• Знайдено серед перекладів
    Значення слова
    Персональний — який стосуються певної, окремої особи, належить їй.
    Приклад вживання

    Всі персональні справи взяв у свої руки сам намісник.

    Слово додав

    Перекладаємо слово персональний

    особистий
    17
    S. Velichko 18 червня 2017
    26 листопада 2019
    21 травня 2022

    Не годиться, бо «особистий» — це така риса норову, нїби «индивідуалїстський».

    22 травня 2022
    4 липня 2024

    Так, який стосується особи.

    особовий
    4
    Тарас Береза 30 січня 2022
    4 липня 2024

    Це скоріше те, що складається з осіб, либонь.

    личьн
    ,
    личьн-
    3

    Желехівський (І, 407): лúчний "persönlich".

    אלישע פרוש 13 травня 2020
    14 травня 2020

    "Личний" в українській мові це "акуратний". Звісно, можна дати на одне слово десять тям, та це буде лиш плутанина:
    Лична кімната — акуратна кімната, чи особиста кімната?

    Я би вже залишив "личний" за "акуратний", тим більше, так у Грінченка.

    14 травня 2020

    Різні наголоси. И те, про що Ви пишете, в словниках є, та не <лúчний>, а <личнúй>.

    14 травня 2020

    У жодному дорепресивному україно-російському чи російсько-українському словнику немає слова "личний" за тямою "особистий":
    r2u.org.ua: личний

    14 травня 2020

    Чим Вам, добродію Єлисіє, слово "особистий" не вгодилося?

    15 травня 2020

    Зате є в русько-німецькім словнику, "дорепресійному".

    15 травня 2020

    Б. Д. Грінченко, погоджуючись із Верхратським, писав, що у словарі слів пояснено переважно лексемами тодішньої літературної мови Галичини, тому в словарі багато слів чудернацьких з «язичія», московських.
    Я думаю, Вам як нікому добре відомо як сильно Язичіє проникло тоді на заході в українську мову.
    Це не Вам на докір, просто самі подумайте, чи так не могло бути з словником, я бо ось пригадую, навіть читав якусь статтю політичних русинів, що за опрічність від українського народу, то там твердилось, що мова русин\лемків взагалі не схожа до української, і що вона ближча до церковнослов'янської, з якою у неї спільно ледь не понад 75% слів (присягаюсь, я не придумав; вони ж доводили це як те, що є ледь не ближчими до південних слов'ян, такою собі перехідною ланкою, яку до української мови аж ніяк не можна рівняти).

    осібний
    2
    належний
    1

    Той, що комусь належить

    Сергій Білоног 18 жовтня 2017
    девідент
    0
    Юлия Галицкая 13 травня 2020
    13 травня 2020

    Видалити.

    особливий
    0

    Синонім до інших мін. Персональна допомога — особлива допомога. Не така, як у інших. Зроблений персонально для вас. Зроблений особливо для …

    Oreksanduru 21 травня 2022
    21 травня 2022

    Не годиться, бо не передає значіння шо й «персоналний».

    22 травня 2022

    Маю протилежну думку. Думаю, сучасна тяма вторинна до притаманної. Дивіться корінь.

    Коли, у чстарі часи, робили щось особливе, то це повинно бути прямо про персональне замовлення. Особливе замовлення. Особлива річ. Я хочу щось особливе. Зроблене персонально. Вважаю значення унікальний вторинним.

    22 травня 2022

    Насправді, моє чуття каже те саме, що думаєте ви, але я вірю логіці більше, ніж чуттю.

    окремий
    0
    Oreksanduru 21 травня 2022
    Запропонувати свій варіант перекладу
    Обговорення слова
    4 липня 2024

    Закінчення -ий правильне;
    пор.
    rēx (“король, правитель”) + ‎-ālis → ‎rēgālis (“королевський, правительський”)
    nātūra (“природа”) + ‎-ālis → ‎nātūrālis (“природний”)

    Але треба розібратися з чепенями
    -ист-
    -ов-
    -н-
    -ли-
    та їхніми значеннями.

    Поділитись з друзями