Петиція — індивідуальна або колективна вимога, звернення, пропозиція, скарга, прохання, клопотання, яка подається в органи державної влади у письмовій формі.
Приклад вживання
Поява інституту направлення петицій до органів публічної влади на початковому своєму етапі була зумовлена природною реакцією окремих верств населення на деспотизм авторитарної влади та спочатку існувала як стихійний громадський рух.
Походження
Old French peticiun, from stem of Latin petitio, petitionem (“a request, solicitation”), from petere (“to require, seek, go forward”).
Петиція — індивідуальна або колективна вимога, звернення, пропозиція, скарга, прохання, клопотання, яка подається в органи державної влади у письмовій формі.
Поява інституту направлення петицій до органів публічної влади на початковому своєму етапі була зумовлена природною реакцією окремих верств населення на деспотизм авторитарної влади та спочатку існувала як стихійний громадський рух.
Old French peticiun, from stem of Latin petitio, petitionem (“a request, solicitation”), from petere (“to require, seek, go forward”).
Ісляндська: undirskriftalisti.
Перекладаємо слово петиція
Вимова: {ci͡eʑ ~ ci͡ɜʑ ~ cæʑ}.
Від друс. тѧѕати (вимова: тязяти), звукового різновида до твару: тѧгати, з товком: "питати (часто, чинно (офіційно); вимагати; звати (на суд)".
Від префіксу "су" (сукупність, спільність):http://kulturamovy.univ.kiev.ua/KM/pdfs/Magazine44-12.pdf та слова "требувати":r2u.org.ua: требувати
Творено від дієслова padcati "клопотати" (Желехівський ІІ, 596: падкати; http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/36383-padkaty.html#show_point), від padati з чепенем -c- (← *-uk-). И слово petitio походить від того самого корене з таким же розвитком значення *"пасти, падати" → "клопотати".
Є в словнику sum.in.ua: podannja.
Підкреслює, що це запит не однієї людини, а багатьох.