Значення слова
Станум — хімічний елемент з атомним номером 50, що належить до 14-ї групи, 5-го періоду періодичної системи хімічних елементів. Утворює просту речовину — метал о́лово.
Приклад вживання

Станум має найбільшу кількість стабільних ізотопів з усіх хімічних елементів — 9.

Походження

Латинська назва олова — stannum, первісно означала стоп срібла зі свинцем, а свого сучасного значення набула у IV ст. до н. е.[8] До цього часу для позначення олова у Давньому Римі уживали слово plumbum album («білий плюмбум», «білий свинець», на відміну від простого, «чорного» свинця — plumbum nigrum). Судячи з усього, римляни вважали олово видозміною свинцю. Stannum походить від ранішої форми stāgnum,[9][10] походження якої неясне.

Варіанти написання
sn
Слово додав

Перекладаємо слово станум

олово
2

-

Роман Роман2 22 грудня 2025
22 грудня 2025

+

22 грудня 2025

Уже ж написав в обговоренні: не голосувати! Олово — проста речовина, оловець — хімічний складник. Хоча кому я намагаюся пояснити...

22 грудня 2025

Хоч пояснюй, хоч не пояснюй, якби не додавали, не голосували б.
А те, що чиїсь забаганки, необгрунтовані відсебеньки видаються істиною... не завжди так працює от і все

22 грудня 2025

>Олово — проста речовина, оловець — хімічний складник

Ні, оловець = олівець, олівко; Bleifeder, Bleistift.

⟨⟨Ки́сень (також оксиге́н, або оксиґе́н; хімічний знак — О, лат. oxygenium) — ХІМІЧНИЙ ЕЛЕМЕНТ з атомним номером 8, що належить до головної підгрупи (або підгрупи кисню) VI групи періодичної системи елементів (16-ї групи за номенклатурою IUPAC), 2-го періоду. Його ПРОСТИМИ РЕЧОВИНАМИ є гази КИСЕНЬ (O2) та озон (O3). В українській мові протягом 1994 — 2019 рр., в рамках реформи хімічної термінології, діяв стандарт ДСТУ 2439-94, згідно з яким хімічний елемент мав назву «Оксиген». З 2019 року назву «Оксиген» скасовано, рекомендовано «кисень» як єдину назву ХІМІЧНОГО ЕЛЕМЕНТА і найпоширенішої його ПРОСТОЇ РЕЧОВИНИ, але дозволено для елемента назву «оксиґен».⟩⟩

Ягел. oxygen «chemical element O; molecular oxygen O2; atom of oxygen»
Нім. Sauerstoff «chemical element O; molecular oxygen O2»; Sauerstoffatom «atom of oxygen»
Ляд. tlen «chemical element O; molecular oxygen O2; atom of oxygen».

⟨⟨О́ЛОВО, ста́нум (хімічний знак — Sn, лат. stannum — стійкий, міцний), у нефаховій літературі також ста́ній, ци́на — ХІМІЧНИЙ ЕЛЕМЕНТ з атомним номером 50, що належить до 14-ї групи, 5-го періоду періодичної системи хімічних елементів. Утворює ПРОСТУ РЕЧОВИНУ — метал О́ЛОВО.⟩⟩

⟨⟨Tin has two main allotropes: at room temperature, the stable allotrope is β-tin, a silvery-white, malleable metal; at low temperatures it is less dense grey α-tin, which has the diamond cubic structure.⟩⟩

оливо
0

-

Роман Роман2 22 грудня 2025
оловець
0

!

Роман Роман2 22 грудня 2025
25 грудня 2025


Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору
Каранда́шъ = каранда́ш, олове́ць (С. Жел.).

оливець
0

-

Роман Роман2 22 грудня 2025
оловень
,
оловак
,
оловʼяк
0
або
оливень
,
або оливак
,
або олив'як

-

Роман Роман2 22 грудня 2025
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
22 грудня 2025

Не хочу таке додавати, та бачу, що без мене понадодають і слів, і перекладів. Головне -- не голосуйте за слова, крім "оловець". За це теж можете не голосувати, я голоси не їм і в скриню не замикаю

22 грудня 2025
22 грудня 2025

До чого це?

22 грудня 2025

Як це слово ту ськати за міжнародним химічним знаком?

22 грудня 2025

"ту ськати за міжнародним химічним знаком?"
За правом носія ВИМАГАЮ: ГОДІ знущатися з Мови, безтямним, без найменшого чуття щонайпотворнішим, щонайнеприроднішим змішуванням несумісних рис геть різних говірок!

Навіщо б то? Перекладаємо ж не символ, а слово. "Як перекласти Sn українською"?
Та корить -- будь ласка

22 грудня 2025

Д. Романе, додайте, будь ласка, до варіантів написання "цина"

Поділитись з друзями