Значення слова
Тубілець — уродженець і корінний житель якої-небудь (перев. віддаленої від центрів цивілізації) місцевості або країни на відміну від приїжджого або іноземця.
Приклад вживання

— От і до берега я досягнув і вже був у безпеці, Але тубільці лихі, що мене уважали за здобич, Збройно напали на мене (Микола Зеров, Вибр., 1966, 248).

Походження

запозичення з польської мови;
п. tubylec утворено з основ tu «тут» і być «бути»;

Приклади в інших мовах

пол. tubylec
блр. тубылец

Варіанти написання
tubylec, тубилець
Слово додав

Перекладаємо слово тубілець

туземець
5
Ярослав Мудров 10 листопада 2021
10 листопада 2021

Російське туземец.
r2u.org.ua: туземець

14 грудня 2021

ТУЗЕ́МЕЦЬ «тубілець»
складне утворення з основ ту-, що виступає в той, тут, і зем-, наявної в земля́;
р. тузе́мец, др. тъземьць, тоземьць (також у значенні «іноземець»), р.-цсл. сєзємьць, п. tuziemiec, ч. tuzemec, цсл. тузємьць;
ЕСУМ

Ще з Д. Руси - тъземьць. Яке до біса "російське"?
Подивіться також, будь ласка, у свого Срезневского.
А те, що в старих словниках нема, так мода тоді була така, як і тепер, – тулити поруч з українськими словами польські. Тобто того й треба послуговуватись кількома словниками, щоб дізнатися правди

14 грудня 2021
7 березня

+

тутешній
5
Oleksa Rusyn 10 листопада 2021
16 вересня 2022


А як, наприклад, написати речення: "Тубільці з'їли Кука"?
Тутешні з'їли Кука? 🧐🤦‍♂️

11 червня

Тутешній та Місцевий - не відповідає дійсності.

______________

Все ж таки, погодьтесь,
"тутешній" (тутешній не тутешній) - це ДЕЩО ІНШЕ, й має відмінний наголос до вживання, -

БО ЧАСТО КАЖУЧИ Й ЗА СВОЇХ ТУТЕШНІХ - не є висловленням що то якийсь там "корінний" житель...

( ТАК САМО й з "місцевий" )

Тутешній, не тутешній / місцевий, не місцевий..

Тутешнім як і місцевим можна стати й з часом - це не робить людину ЩЕ З НАРОДЖЕННЯ бувалою людиною *тих чи інших країв.

(Автор роздуму М.С.Я.)

ròdimeç
,
ròdim
4
אלישע פרוש 25 листопада 2021
29 листопада 2021
тутешник
3

Від "тутешній".
goroh.pp.ua: тутешній

Карл-Франц Ян Йосиф 10 листопада 2021
16 вересня 2022


Польський суржик

ту́тар
2

Тутарь – Здешний, местный житель.
«Ой тутару, ой тутареньку, сему дому господареньку».
r2u.org.ua: тутар*

Карл-Франц Ян Йосиф 10 листопада 2021
Карл-Франц Ян Йосиф 10 листопада 2021
краянин
2
Oleksander Lysenko 15 листопада 2021
бувалець
1
рідноземець
0

Супротивно до "чужоземний".
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/65186-chuzhozemec.html#show_point

Автохтони – супротивні до алохтонів, а слово це з грец. ἀλλος — «инший, чужий», χθον — «земля».

Карл-Франц Ян Йосиф 10 листопада 2021
осадник
0

"Перший поселенець в даному населеному пункті, засновник поселення"
r2u.org.ua: осадник

Карл-Франц Ян Йосиф 10 листопада 2021
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
10 листопада 2021
11 червня

Тутешній та Місцевий - не відповідає дійсності.

______________

Все ж таки, погодьтесь,
"тутешній" (тутешній не тутешній) - це ДЕЩО ІНШЕ, й має відмінний наголос до вживання, -

БО ЧАСТО КАЖУЧИ Й ЗА СВОЇХ ТУТЕШНІХ - не є висловленням що то якийсь там "корінний" житель...

( ТАК САМО й з "місцевий" )

Тутешній, не тутешній / місцевий, не місцевий..

Тутешнім як і місцевим можна стати й з часом - це не робить людину ЩЕ З НАРОДЖЕННЯ бувалою людиною *тих чи інших країв.

(Автор роздуму М.С.Я.)

Поділитись з друзями