Значення слова
Абориген — корінний житель країни або місцевості.
Приклад вживання

Недоїдання, захворювання і висока смертність дітей стали звичайними явищами серед аборигенів Центральної Австралії.

Походження

лат. aborigines від ab orīgine - від початку; ст.-гр. αὐτός — сам і χθών — земля

Варіанти написання
автохтон
Слово додав

Перекладаємо слово абориген

тубілець
32
Lodyk Vovchak 25 лютого 2015
15 листопада 2016

Не годиться. Слово російського походження.

11 жовтня 2021

Польського походження

2 листопада 2018

З якого це дива воно російського походження? Я не згоден.

30 серпня 2019

Це полонізм (tubylec – tu «тут» być «бути»).

26 березня 2020

Тубільство має, скоріш, критичну конотацію. Маргінал.

29 березня 2021

Багато подібного в слов’янських мовах

15 грудня 2021


Шило на мило

27 грудня 2023

полонізм

туземець
25
Ясен Колесник 20 березня 2015
1 січня 2016
2 листопада 2018

Так, це суржик. Російською «па ту сторану зємлі», отже й туземець. Українською мало б бути тоземець, тойземець чи тамземець.

10 жовтня 2020

Дурня, нiякий не суржик.
Як може бути суржиком, якщо в польськiй, чеськiй – теж туземець

18 березня 2021

Звідки взяли? Словацькою та чеською буде domorodec, польською ojczysty, tubylcze,

18 березня 2021

Чеська: https://slovnik.seznam.cz/preklad/cesky_anglicky/tuzemec;
словацька: https://slovnik.aktuality.sk/pravopis/?q=tuzemec;
лядська: https://sjp.pwn.pl/doroszewski/tuziemiec;5509674.html;
хорватська: http://hjp.znanje.hr/index.php?show=search;
давньоруська: http://oldrusdict.ru/dict.html: туземьць/тѫземьць/тоземьць "туземец, природный житель страны, местный житель".

Польське ojczysty є прикметник, і його головне значення не є "абориген". І чому даєте як основну форму tubylcze, кличного відмінка?

18 березня 2021

Але існування слова в чужих мовах не значить, що в українській має бути так само – наші словники перекладають російське "туземец" иншими українськими словами, а саме такими:
r2u.org.ua: туземец

Ті слова у инших мовах, вони широко вживані, чи є діялектними?

21 березня 2021

<Ті слова у инших мовах, вони широко вживані, чи є діялектними?>

Вони там суть. Сього стане.

тутешній
14
Natala Doikova 24 жовтня 2016
11 червня

Тутешній та Місцевий - не відповідає дійсності.

______________

Все ж таки, погодьтесь,
"тутешній" (тутешній не тутешній) - це ДЕЩО ІНШЕ, й має відмінний наголос до вживання, -

БО ЧАСТО КАЖУЧИ Й ЗА СВОЇХ ТУТЕШНІХ - не є висловленням що то якийсь там "корінний" житель...

( ТАК САМО й з "місцевий" )

Тутешній, не тутешній / місцевий, не місцевий..

Тутешнім як і місцевим можна стати й з часом - це не робить людину ЩЕ З НАРОДЖЕННЯ бувалою людиною *тих чи інших країв.

(Автор роздуму М.С.Я.)

11 червня

БУВАЛЕЦЬ

ту́тар
12

Тутарь – Здешний, местный житель.
«Ой тутару, ой тутареньку, сему дому господареньку».
r2u.org.ua: тутар*

Карл-Франц Ян Йосиф 22 вересня 2020
22 вересня 2020

Годже!

18 березня 2021

Спасибі!

11 червня

Бувалець

місцевий
11
Луком 4 квітня 2015
рідноземець
9

Від сполучення "рідна земля" і закінчення "ець", яке використовують для утворення національностей. Слово підкреслює, що людина там народилася.

2 серпня 2019
18 березня 2021

+
Супротивно до "чужоземний".
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/65186-chuzhozemec.html#show_point

Автохтони – супротивні до алохтонів, а слово це з грец. ἀλλος — «инший, чужий», χθον — «земля».

туте́єць
6

Від "тут є":
На запитання чужоземців "хто ви?" білі русичі (білоруси) у Великому Князівстві Литовському одповідали "ми тутейші".

тубу́вець
5

Українська форма слова "тубілець"

тутейшній
3
Oleg Ivanitsky 17 березня 2015
19 березня 2015

тутешній чи тутейший, тутейшній щось не зустрічали

корінник
3
Sevomyr Kostylevyč 15 вересня 2016
осадник
3

"Перший поселенець в даному населеному пункті, засновник поселення"
r2u.org.ua: осадник

корінний
3

Споконвічний, постійний (про населення певної місцевості, представників певного середовища тощо).
Словник української мови: в 11 томах. — Том 4, 1973. — Стор. 292.

Oleg Kaydlanskiy 15 березня 2021
17 березня 2021
місцерідний
2
George Lutskyi 21 жовтня 2015
коржик
2

СКЛАДЕНЕ СЛОВО ВІД, КОРІННИЙ ЖИТЕЛЬ КРАЇНИ

Вячеслав Ярошенко 1 листопада 2018
27 грудня 2023

хах

27 грудня 2023

Дурня 😆🤦‍♂️

телесик
1
Valentin Vladimirovich 25 жовтня 2015
землерідний
1
Denys Antonchyk 8 лютого 2017
тамтешець
1
Сашко Небайдужий 20 квітня 2018
корімеш
1

СКЛАДЕНЕ СЛОВО ВІД, КОРІННИЙ МЕШКАНЕЦ

Вячеслав Ярошенко 1 листопада 2018
тутешец
1

ВІД ТУТЕШНІЙ МЕШКАНЕЦЬ

Вячеслав Ярошенко 1 листопада 2018
кормеш
1

СКЛАДЕНЕ СЛОВО ВІД, КОРІННИЙ МЕШКАНЕЦ

Вячеслав Ярошенко 1 листопада 2018
тужитець
1

Українська форма слова "тубілець"

земляни́н
1
споконві́чник
1

Бо споконвічно живе на своїй землі.
Щоправда, є острах того, що "споконвічний" це церковнослов'янізм.

домородець
1

Як і словацьке та чеське domorodec.

Карл-Франц Ян Йосиф 18 березня 2021
доморід
1

Як і словацьке та чеське domorodec.

Карл-Франц Ян Йосиф 18 березня 2021
Карл-Франц Ян Йосиф 18 березня 2021
тутешник
1

Від "тутешній".
goroh.pp.ua: тутешній

Карл-Франц Ян Йосиф 18 березня 2021
тамтешній
1
Ярослав Мудров 20 листопада 2022
тутамець
,
тутамка
,
тутамці
1

ті що там
відносно нас

Oleksandr Šymčuk 12 січня
бувалець
1
доморідник
0

Як і словацьке та чеське domorodec.

Карл-Франц Ян Йосиф 18 березня 2021
вітчизник
0
Карл-Франц Ян Йосиф 18 березня 2021
тутешець
0

Від "тутешній".
goroh.pp.ua: тутешній

Карл-Франц Ян Йосиф 18 березня 2021
тутошній
0

ту́тошній

Богдан Грищенко 6 листопада 2021
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
11 червня

Тутешній та Місцевий - не відповідає дійсності.

______________

Все ж таки, погодьтесь,
"тутешній" (тутешній не тутешній) - це ДЕЩО ІНШЕ, й має відмінний наголос до вживання, -

БО ЧАСТО КАЖУЧИ Й ЗА СВОЇХ ТУТЕШНІХ - не є висловленням що то якийсь там "корінний" житель...

( ТАК САМО й з "місцевий" )

Тутешній, не тутешній / місцевий, не місцевий..

Тутешнім як і місцевим можна стати й з часом - це не робить людину ЩЕ З НАРОДЖЕННЯ бувалою людиною *тих чи інших країв.

(Автор роздуму М.С.Я.)

Поділитись з друзями