Значення слова
Уважний — в значенні обачний, оглядний.
Приклад вживання

Будь уважний на дорозі.

Походження

запозичено з давньоверхньонімецької мови, можливо, через польську;
двн. wāga «ваги», нвн. Wáge (Wáage) «тс.» пов’язане з нвн. wägen «зважувати», wiegen

Слово додав

Перекладаємо слово уважний

Юра Шевчук 13 січня 2021
13 січня 2021

++++++++++++++

26 травня 2021

+++

Юра Шевчук 26 травня 2021
26 травня 2021

+

24 травня 2021

+

26 травня 2021

+++

втяжний
2

Те саме "уважний" (бо сам конструкт "у + вага" на позначення уваги є вкраїнським), тільки з заміною західноукраїнського германізму "важ" на загальнослов'янське "тяж".

13 січня 2021

Наче полонізм

13 січня 2021

Єлисій десь писав, що не полонізм. Та й у церковнослов'янсько-руських словниках писаних ще до XVII ст. це слово є.

13 січня 2021

Це добре)

13 січня 2021

Ne pisal eimy tacoho! Pisati’my mwgl xuiba oge etymologia toho slofa e dosi neyasna.

13 січня 2021

Нехай так. Хоча радянські мовознавці одностайно твердять, що пильний це чужий буржуйський полонізм.

13 січня 2021

De tuerdẽty take?

13 січня 2021

ЕСУМ — пильний: вважається запозиченням з польської мови (Преобр. ІІ 59; Richhardt 92; Witkowski SОr 19/2, 210). п. pilny «дбайливий, старанний; негайний, терміновий».

14 січня 2021

Inose, ЕСУМ pisie. A na ceimy ta récy stoyity? Nizie ЕСУМ pisie: "етимологічного пояснення не має", i daléye samœ gadcui.

ЕСУМ slie na Preobrazienscoho, Richhardta, Fitcwfscoho.
Na pr., Preobrazienscuy pisie (http://elib.shpl.ru/ru/nodes/21667-vyp-10-pa-plen-1914#mode/inspect/page/65/zoom/4):
»Неизвѣстнаго происхожденія. Миклошичь (EW. 246) приводитъ лит. pilnai. У Куршата нѣтъ. Въ рус., по всей вѣроятности, изъ пол. черезъ мрус., брус.« – tobo souto porozdnya gadca.

14 січня 2021

Чому я не читав Ваших думок років 20 раніше :(
Я ж і з другом у свій час посварився, картаючи його за польське "пильний".

31 січня

О___О

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями