А як тоді пункт у тексті чи в намітках? Треба підбирати щось більш відповідне.
Дуже цікавий відповідник. Дуже точний. Буду використовувати. Та тільки от... куди саме падає наголос? Аби вже знати.
Як на мене, дуже доречно, адже "дух" (що обрала більшість) занадто багатозначне.
З усією повагою, чесно кажучи, я не розумію, що ви написали, бо не знаю цієї мови. А перекладач не хоче її перекладати. То чому ви доводите щось щодо правил української мови, якщо нею не спілкуєтеся? І, все-таки, фраза "пропонується мною" є граматично правильною за правилами УКРАЇНСЬКОЇ.
Як на мене, справді гарний відповідник у значенні "залюднене місце", а не "населене".