Значення слова
Фаворит — той, кому віддають перевагу перед іншими, ким більше цікавляться.
Приклад вживання

Ось він - тепер мій фаворит! Сподіваюсь, в майбутньому - головний конкурент трюфельного торту !

Походження

лат. favor − улюбленець

Слово додав

Перекладаємо слово фаворит

любич
13

leubityu
Вимова: {ˈʎubɪt͡ʃ}.

Онишкевич: любич "улюбленець".

אלישע פרוש 13 квітня 2020
20 грудня 2023

Цікаве слово. Треба подумати 🤔

2 січня

Ялисіє, як бути з фемінітивами?
Фаворитка — ? 🧐

2 січня

+
любıть

Поправъка: лєꙋбıтıъ.

2 січня

Кого любіть? 🧐

8 травня

"Кого любіть? 🧐"

Нꙑнѣ пıсьѫ "лєꙋбıтıъ" (лєоъб-ıт-ь-ъ).

улюбленець
8
Alexandr Chaika 26 грудня 2015
26 грудня 2015

Дякую за уважність. Виправив.

18 серпня 2017

Це польсько-галицьке.

13 квітня 2020

Хіба не російське "любимец"?

13 квітня 2020

Китайське. 🤦‍♂️

13 квітня 2020

Ні, з польського "ulubiony". Нечуй-Левицький писав, що такого слова в Великій Україні не знають, а знають "уподобний".

13 квітня 2020

У мене в Харкові, якщо запитати, хіба що один на тисячу знає, що означає «уподобний». Тож для мене це не показник.

Пригадую якийсь діялог, де зросійщенець зі сходу переконував українця, що у нас не кажуть «громадянський рух», а кажуть «гражданськоє двіженіє». Не можу ніяк знайти, звідки це. Але, здається, теж з часів досовкових чи ранньосовкових (тобто допогромних буцімто).

13 квітня 2020

Не можна казати безперечно, поглядІв, у словаків теж є "najobľúbenejšie", сумнівно, що і в них полонізм.
Може бути цілком питомий розвиток праслов'янського кореня, якщо в словаків він відбувся незалежно від польської мови.

20 листопада 2020

Ваш довід непевний, бо в Харкові вже мало розмовляють українською, тож на народній мові Слобожанщини мало хто знається.

20 листопада 2020

Карле-Франце, хіба ж неоднаково, чи є подібне слово в словацькій мові, коли ми розглядаємо українську мову? Якби в українській мові все було як у словацькій, це була б одна мова, а не дві.

7 грудня 2020

Я не можу щось сказати точно, треба порадитися з мовознавцями.

7 грудня 2020

То я іам як мовознавець скажу, що наявність слова в якійсь мові не конче потверджує наявності подібного слова в спорідненій мові.

7 грудня 2020

Але слово є в Словарі Грінченка:
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/60852-uljublenec.html#show_point
Як щодо презумпції невинуватости? Якщо слово має наш словар, чому маємо вважати його чужим?

милованець
8
S. Velichko 21 серпня 2017
18 січня 2022

Милованець, милОванка (фаворитка).
Авжеж +

27 жовтня

+

уподобанець
7
Oleksa Rusyn 18 серпня 2017
сподобанець
6
S. Velichko 21 серпня 2017
13 квітня 2020

+++

коханець
1
S. Velichko 21 серпня 2017
Andrii Andrii 14 листопада 2019
14 листопада 2019

Це слово не годиться, бо має активне, а не пасивне значіння.

милода́н
1

Милода́н, -на, м. Возлюбленный. Сіла б, полетіла на чужую сторонку шукать свого милодана. Чуб. V. 811.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/28300-mylodan.html#show_point

Карл-Франц Ян Йосиф 17 вересня 2021
обранець
,
вибранець
1
Sherif Ermachenko 20 грудня 2023
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями