Флагелянт Олексій гарненько відшмагав себе перед вранішньою молитвою та сніданком.
переклад шукати й не потрібно, відповідник існує вже дуже давно, але його чомусь ніхто не використовує.
Величезний жирний — Люди, отямтеся, це ж суржик російського бичева́ние! Де в українській мові таке чути? В українській мові це слово має зовсім инше значіння! http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/2020-bychuvaty.html#show_point
Вважаю, що тут розширювати значення слова "самокат" не варто
SoloWay, слово «самокат» це російське слово, якого до окупації совітами в українській мові не було й поготів! самокат
+ + + Підтримую слово.
🤣
переклад шукати й не потрібно, відповідник існує вже дуже давно, але його чомусь ніхто не використовує.
Величезний жирний
—
Люди, отямтеся, це ж суржик російського бичева́ние!
Де в українській мові таке чути?
В українській мові це слово має зовсім инше значіння!
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/2020-bychuvaty.html#show_point