Значення слова

Самокат — колісний транспортний засіб, що приводиться в рух відштовхуванням ногою від землі.

Приклад вживання

– З дитячої розваги самокат перетворився на зручний і швидкий вид особистого транспорту…
– Боже, як занудно!

Походження

від рос. сам катится - сам котиться

Приклади в інших мовах

нім. tretroller
угор. roller
хор. trotinet
пол. hulajnoga
чес. koloběžka
англ. scooter
серб. тротинет

Слово додав

Перекладаємо слово самокат

колобіжка
11
Ні те, ні се 27 травня 2020
18 червня 2021

А хіба самокат, це не самокат? колобіжка якась, хто?

19 липня 2021

На хомячка схоже, в клітці-барабані.. чи якийсь подібний "двигунець", карусель, барабан револьвера, чи водьану так би мовити воронку. Або навіть на дружину самого Колобка =) А шче нагадало білочку, яка ховаєтьсьа по колу стовбура. Але слово вийшло цікаве. Може це так звана шестерньа? (тобто металева зірочка в колесі, хоча зірочка далеко не обовязково ж мусить мати саме шість зубців). Чи бобіна або пасок передачі? Як і зі словом "маяк" яке узагальньуюче може означати мерехтіньньа (як, скажімо, нічного літака, так і прибережного зоровишча, а не обовязково лише останьнье), так і слово колобіжка, можливо, не надто показує шо мова йде про двоколісну дошку з кермом, а тільки загалом підкресльує шо це якийсь чи-то швидкий "хоровод", чи-то спортивна доріжка, замочок на сейфі, фльугер на споруді, опальувальна система й лічильник, чи просто котушка? Або центрифуга, якшо перекласти дослівно. Навіть і пра́шчу нагадує, або cd-диск чи cd-пристрій. Або шось гончарне. Або як назвати траєкторію супутника чи планети, (мілі?..)секундну стрілку, чи те як часом мурахи біжать колоніями і робльать характерний "вихор"?

Самокат не підходить. Кат, самокат, само-cut це японське харакірі, чи дурень який пильає гілку на якій же сидить, чи сучасна техніка (мабуть вже не токарний станок, верстат) яка, скажімо, вирізає металеві, паперові, шоколадні, тістьані чи інші формочки, чи навіть дечим близько по смислу до запобіжника який перегораючи розмикає дільанку.

27 жовтня


Шило на мило

гуляйнога
3
Vołodymyr Kosteсkyj 22 липня 2021
23 липня 2021

hulajnoga
З польської

23 липня 2021

Саме так!

27 жовтня

Díjsno, “hulaty” i “noha” zovsím ne prytamanni našij movi słova

27 жовтня

розбіга́йчик
2
або
розбіга́йка

Кермо частково якраз і зкручене з гайок.

19 липня 2021
самокот
1

Від слова котити.

Євген Шульга 29 травня 2021
самокотень
1
Богдан Грищенко 19 червня 2021
човгане́ць
,
човга́нь
1
або
човжик
,
човганка

19 липня 2021
19 липня 2021

Може коротше, "човга"? Тоді вподобав би.

19 липня 2021

Можна подумати. "..вжик" звучить наче звук електродвигуна чи якшо хтось швидко пролетів, "..ганець" теж схоже на "гнатисьа" і передає уявленьньа про деяку мабуть досить немалу швидкість чи енергію. Якшо ж сказати просто човга то стає схожим чи-то на рубанок, чи-то на шуфльу-лопату, чи-то може навіть, якшо не на весло човна, то на палицьу як в лижників чи шось подібне. Дечим може й навіть і літньу льудину, яка ледве перебирає ногами і човгає як взутьтьам так і палицею. Тож мабуть слово човганець лишу. А взагалі не знаю, я шче подумаю. Бо приходьать до уяви і шчитки́ на склі машини, стара каса на вокзалі, камінь об який точатьсьа предмети, або така важка кульа з цепом яку причіпльали вязньам до ноги шоб не втекли, і шче дешо. Та й взагалі мені подобаєтьсьа коли слово по можливості звучить гарніше, якшо воно відповідає такій дійсності. А "самокит" він якраз і є зазвичай дльа забавки чи дозвільльа. Можете запропонувати й обгрунувати слово човга, або якесь крашче слово цього кореньу, самі, від свого імені. Не ображусьа.
Допис: а взагалі можна сказати "човганка", хоча підходить і до слова скейт, можливо навіть більше. Ще допис: човгань.

5 липня

+

оле́нь
1

Чи оле́нець. Якшо дитьачий, принаймні. Висока ручка нагадує роги оленьа. Я би й жирафом назвав..

19 липня 2021
колобіг
1

Так само у чеській мові, там самокат — koloběžka.
cs.wikipedia.org: Koloběžka

Даю чоловічу версію слова.

ша́ркало
1

Шарка́ч(ик), шаркуне́ць, шарко́лик.

19 липня 2021
держитовкай
1

Oreksanduru 21 травня
штовхокат
0
Михас Туро 27 травня 2020
подоля́ник
0

Годитьсьа мабуть і дльа "велосипед".

19 липня 2021
півкро́к
0

А може й навіть півкрокот. Слово немилозвучне і схоже скоріш на крокодила і кота в одній особі, а то й півньа на додачу. Мабуть крашче просто сказати "стуПІ́Вчик".

19 липня 2021
ступі́вчик
0

СтуПІ́Вчик.

19 липня 2021
што́вха
0
Мирон Волостенко 22 липня 2021
штовханик
0
Мирон Волостенко 22 липня 2021
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями