Значення слова

Велосипед — транспортний засіб, який приводить в рух сила людських м'язів, що передається на ведуче(і) колесо(а). Зазвичай велосипеди мають два колеса; бувають також триколісні велосипеди та інші, екзотичніші — одноколісні, чотириколісні тощо.

Приклад вживання

У 2005 році за підсумками опитування громадської думки Великобританії велосипед визнано найвизначнішим технічним винаходом від 1800 року.

Варіанти написання
ровер, лайба
Слово додав

Перекладаємо слово велосипед

ровер
18
коловерт
16
колесі
12

Буквально "[два] колеса" у двоїні.
У двоїні ж нам такі звичні слова як ножиці, рукавиці, очі, плечі тощо.
uk.wikipedia.org: Двоїна#ХІХ ст. — ХХ ст.
http://vsviti.com.ua/ukraine/60983

двоколісник
11

Вже у використанні, можна й не придумувати нового.

лайба
8

Поширене слово на сході

лісапет
6
самокатка
6

Велосипе́д – велосипе́д, самока́т, самока́тка. r2u.org.ua: самокатка

самокат
5
біціглі
3
колесоверт
2
байк
1
педалекрут
1
колеска
1

Вже на початку 20 сторіччя проводились змаги у наступних різновидах наколесництва: австралійський біг наколесників по біжні на трасі 10 км, перегони на торі, перегони на шосі.

кінь педальний
1
двіко́лі
1

Від "два колеса" (колесо раніше називали і колом) у двоїні.
У двоїні ж нам такі звичні слова як ножиці, рукавиці, очі, плечі тощо.
uk.wikipedia.org: Двоїна#ХІХ ст. — ХХ ст.
http://vsviti.com.ua/ukraine/60983

двоколесо
1

Винниченко у Соняшній машині вживає це слово. Двоколеса, мотороване двоколесо

вертень
1

* дума: (дія) вертіти педалі
* утворено від з частки "верт-" від дієслова "вертіти" та наростку "-ень"
* див. https://goroh.pp.ua/Етимологія/вертіти

Я завжди відкритий для якісної критики.

ко́лісі
1

Колесі через І. Співзвучне із "колісниця".
Колесо походить від слова коло. А "коло" у двоїні — колі (двоколі, чотири колі). Тобто ітакізмом можна зберегти передачу в корені слова двоїни КОЛІ+сІ.

колесо
1

Слово не придумав, ось карта діалектів
http://www.hroniky.com/news/view/11247-karta-dialektiv-zakhidnoi-ukrainy

двоколісниця
0
колісник
0
двіко́лесі
0

Від "два колеса" у двоїні.
У двоїні ж нам такі звичні слова як ножиці, рукавиці, очі, плечі тощо.
uk.wikipedia.org: Двоїна#ХІХ ст. — ХХ ст.
http://vsviti.com.ua/ukraine/60983

кололайба
0

На сході велосипед звуть лайбою (то такі човни), кололайба — лайба з колесами (колесо у старіші часи називали колом)

лайбик
0

На сході велосипед звуть "лайба" (вид човна)
uk.wikipedia.org: Лайба

лайбиця
0

На сході велосипед звуть "лайба" (вид човна)
uk.wikipedia.org: Лайба

вертрух, вертруш
0

* дума: (дія) вертіти педалі
Утворено з двох часток. Першою є "верт-" від дієслова вертіти. Друга "-рух" та "руш" пряма та перетворена форма слова рух.
https://goroh.pp.ua/Етимологія/вертіти
https://goroh.pp.ua/Етимологія/рух

Я завжди відкритий для якісної критики.

ко́ліверт
0

Колесо походить від слова коло. А "коло" у двоїні — колі.
+ верт(іти).

колікрут
0

Колесо походить від слова коло. А "коло" у двоїні — колі.
+ крут(ити).

ко́ла
0

Ко́ла ще 100 років тому це була назва возу - r2u.org.ua: кола
Таке значення дійшло ще з давньоруської мови, де колеса в наз. в. мн., кола означало «візок». Коле́шня – діалектна назва, що позначає «сарай для карет».

Також п. koło «колесо; круг, коло», заст. kolasa «візок, карета», kolosa «транспорт на колесах», kolesa «колеса», ч. kolo «колесо; велосипед; танок; товариство», koleso «велике колесо», kolesa «візок», слц. kolo «круг; танок; колесо; велосипед», koleso «колесо; коло, круг», вл. koło «тс.; танок; гурток», koleso «колесо; круг; велосипед», нл. koleso, kolaso «тс.», полаб. ťölǘ «колесо», ťola (мн.) «віз», болг. заст. ко́ло́ «колесо; круг», колело́ «тс.; велосипед», м. коло «млинове колесо», схв. кȍло «колесо; круг; гурток, товариство; танок», колèса (мн.) «колеса», кȍла «екіпаж, візок, коляска, карета; автомобіль; вагон», ст. koleso «колесо», слн. koló «колесо, круг; танок», kolésa род. в. одн., стсл. коло «колесо, круг; (мн.) візок».

колі
0

Ко́ла ще 100 років тому це була назва возу - r2u.org.ua: кола
Таке значення дійшло ще з давньоруської мови, де колеса в наз. в. мн., кола означало «візок». Коле́шня – діалектна назва, що позначає «сарай для карет».

Також п. koło «колесо; круг, коло», заст. kolasa «візок, карета», kolosa «транспорт на колесах», kolesa «колеса», ч. kolo «колесо; велосипед; танок; товариство», koleso «велике колесо», kolesa «візок», слц. kolo «круг; танок; колесо; велосипед», koleso «колесо; коло, круг», вл. koło «тс.; танок; гурток», koleso «колесо; круг; велосипед», нл. koleso, kolaso «тс.», полаб. ťölǘ «колесо», ťola (мн.) «віз», болг. заст. ко́ло́ «колесо; круг», колело́ «тс.; велосипед», м. коло «млинове колесо», схв. кȍло «колесо; круг; гурток, товариство; танок», колèса (мн.) «колеса», кȍла «екіпаж, візок, коляска, карета; автомобіль; вагон», ст. koleso «колесо», слн. koló «колесо, круг; танок», kolésa род. в. одн., стсл. коло «колесо, круг; (мн.) візок».

колеса
0

Ко́ла ще 100 років тому це була назва возу - r2u.org.ua: кола
Таке значення дійшло ще з давньоруської мови, де колеса в наз. в. мн., кола означало «візок». Коле́шня – діалектна назва, що позначає «сарай для карет».

Також п. koło «колесо; круг, коло», заст. kolasa «візок, карета», kolosa «транспорт на колесах», kolesa «колеса», ч. kolo «колесо; велосипед; танок; товариство», koleso «велике колесо», kolesa «візок», слц. kolo «круг; танок; колесо; велосипед», koleso «колесо; коло, круг», вл. koło «тс.; танок; гурток», koleso «колесо; круг; велосипед», нл. koleso, kolaso «тс.», полаб. ťölǘ «колесо», ťola (мн.) «віз», болг. заст. ко́ло́ «колесо; круг», колело́ «тс.; велосипед», м. коло «млинове колесо», схв. кȍло «колесо; круг; гурток, товариство; танок», колèса (мн.) «колеса», кȍла «екіпаж, візок, коляска, карета; автомобіль; вагон», ст. koleso «колесо», слн. koló «колесо, круг; танок», kolésa род. в. одн., стсл. коло «колесо, круг; (мн.) візок».

Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями