Google - назва компанії та пошуковика. Це слово не можна перекладати
Я забив його ім'я у гугл-нахідник і тицьнув на "знайти".
Від "ґуґлення" та "глядання".
Глядати = Шукати (саме слово "шукати" є давнім ґерманізмом)
r2u.org.ua: глядати
Не плутати з "глядіти", це різні слова (перше від праслов'янського *ględati, инше від *ględěti).
У чеській мові "шукати" буде ідентично – hledat.
У словацькій – hľadať.
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/ględati
Чому не "ґуґлення", коли слово йде від назви компанії?