Значення слова

Гвінет — вальське жіноче ім'я поширене в Британії.

Приклад вживання

Гвінет Пелтров.
Гвінет Глин.

Походження

англ. Gwyneth <— вал. Gwyneth.
Походження паписання (й вимови) "Гвінет" в українській з "і" (ѣ) незрозуміле, оскільки не підпадає під "правило дев'ятки". Скоріше за все, взято з моск. Гвинет.

Розділи
Варіанти написання
ґвінет (ім'я)
Слово додав

Перекладаємо слово гвінет (ім'я)

гвинета
2

З додатковим жіночим суфіксом "-а". Дивіться опис під "гвинет".

Anton Bliznyuk 22 червня
гвинет
1

Вальське "y" в "Gwyneth" ніколи, в жодній з говірок, не позначає звук [i], або шось близьке до нього. Вимовно наголошене "y" в цьому слові звучить у межах [ɪ] та [ɨ̞]. Англійське зичення також вимовно не має звуку [i] на місці "y". Натомість, ця голосна вимовляється десь як [ɪ]. Тобто, і первинне вальське йм'я, й англійське зичення ніде не мають звуку [i]. І письмово також.
https://en.wiktionary.org/wiki/Gwyneth

То питання: кому до голови прийшло записати (й вимовляти) йм'я "Gwyneth" як "Гвінет"? Spoiler alert: людям, які чужі слова бездумно зичать через московську.

Передаю "y" через "и" через найближче, а то й однакове звучання. Перше "g" (g) через "г", хоча можна й через "ґ"; "w" (після приголосної — w) через "в", яке також в українській після приголосної звучатиме як [w]; кінцеве "th" (θ) через "т".

Anton Bliznyuk 22 червня
гвенет
0
Олександр 22 червня
гвейнет
0
Олександр 22 червня
гвенна
0
Олександр 22 червня
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями