Значення слова
Реактив — речовина, що вступає в характерну реакцію з іншою речовиною і тим самим дає можливість виявити наявність останньої в певній сполуці.
Приклад вживання

Найпростіше завчасно ввести ізотоп у ту речовину чи реактив, з допомогою якого вона аналізується.

Походження

фр. réactif «реагуючий, протидіючий; (хім.) реактивний; реактив» пов’язане з пізньолат. reagere «реагувати», утвореним за допомогою префікса re- із значенням зворотної дії від дієслова agere «гнати, діяти»

Приклади в інших мовах

слц. činidlo
пол. odczynnik

Варіанти написання
реагент
Слово додала

Перекладаємо слово реактив (хімія)

віддіяло
2

ВІд r2u.org.ua: віддія подібно до sum.in.ua: vijalo

Job Kelvin 16 вересня 2023
додійник
0
Роман Роман2 1 лютого
дієць
,
взаємодієць
0
Роман Роман2 1 лютого
перебіжень
0

Бере участь у речовинницькому перебізі (хімічній реакції)

Роман Роман2 1 лютого
2 лютого

1) 'pèrebég' e scoréixye "processus", a ne 'reactio' ;

2) 'pèrebég' e scoréixye leadyeinïe ("polonismus"), bo u leadscé prasl. *pro- i *per- oba dali sõty ‹prze-›, a u rousscé ino prasl. *per- e dalo ‹père-›, a *pro- dalo ‹pro-, prœ-›. Na *pro- — *pro-bēg- a ne +per-bēg- tou cazieity ‹průběh› ← *pro-bēg- u cêixscé. Ôtge, rousscoiõ e pravilno: ‹probég› — i tô, tô ne bõdeity "reactio".

2 лютого

"Хімічна ВЗАЄМОДІЯ між двома або кількома речовинами, що приводить до створення нових речовин" goroh.pp.ua: реакція
"Ядерна реакція — явище перетворення ядер атомів хімічних елементів і елементарних частинок. "
uk.wikipedia.org: Ядерна реакція
!! "Проходити, протікати певним чином, з яким-небудь результатом."
goroh.pp.ua: перебігати

































перетворень
0
Роман Роман2 2 лютого
2 лютого

"реакція" (у речовинництві) може мати 2 значення:
1) саме хід перетворення (відбувається реакція -- відбувається перебіг), тобто процес
2) його наслідок (перетворення)

участень
0

Бере участь у перетворенні

Роман Роман2 2 лютого
у(в)дійник
0
Роман Роман2 15 лютого
віддієво
,
віддіїво
0

З пропозиції пана אלישע פרוש в обговорені слова

Kevin Markov 16 квітня
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
16 вересня 2023

œddéyivo
/wʉd.ˈdi͡ej.ɪw.o/ — po gòlôsné
/od.ˈdi͡ej.ɪw.o/ — po prigòlôsné

Tuoryeno œd ‹œddéya› "reaction" ta ‹œddéyati› "react", he: pecivo, palivo, varivo, vidivo, dobrivo, gynivo, sécivo, melivo.

1 лютого

Тут, як на мене, недоречно відштовхуватися від перекладу "реакція" як "протидія", "(протилежна) дія у відповідь на зовнішню дію". Ядерна, хімічна реакція -- це взаємодія, або -- краще -- перебіг

2 лютого

<недоречно відштовхуватися від перекладу "реакція" як "протидія", "(протилежна) дія у відповідь на зовнішню дію". >

A reactio i ne e 'protidéya'.

<взаємодія, або -- краще -- перебіг>

1) 'uzaemodéya' e "interactio", ta i e gadca cyto ‹uzaemo-› e cexyeinïe ("bohemismus";

2) 'pèrebég' e scoréixye "processus", i, crœumy toho, se e scoréixye leadyeinïe ("polonismus"), bo u leadscé prasl. *pro- i *per- oba dali sõty ‹prze-›, a u rousscé ino prasl. *per- e dalo ‹père-›, a *pro- dalo ‹pro-, prœ-›. Na *pro- — *pro-bēg- a ne +per-bēg- tou cazieity ‹průběh› ← *pro-bēg- u cêixscé.

15 лютого

Я до того, що "віддієво" виглядає калькуванням: чому "ВІД", якщо реактив Вступає В дію?

Поділитись з друзями