торба часто з натуральних тканин на заміну пластикових пакетів у супермаркеті )
чому тільки три рази повторили
Та наче б то очевидно: аби привернути увагу до варіанту, який здається мені правильним. Не всі зайдуть у кожен варіант, а так побачило більше людей. Спам як інструмент, а що ?
Щось таки я зробив не так, бо люди наче погодились, а за варіант не проголосували. Можливо люди не до кінця розуміють як ресурсом користуватися ?
"Спам як інструмент" як інструмент спамерів. Щоб не заходити у всі варіанти, є обговорення слова, особливо про інше значення, особливо що там вже писали про це. Не голосують, бо не про це мова, та й не сильно активне слово, а от не до кінця розуміє як користуватися мабуть хтось один
Я вам коментар залишив 3 рази ? Я залишив його в різних гілках, слово спам тут було використано умовно, це скоріше масова розсилка відбулася.
Чому варіант який не має відношення до слова і не використовується в побуті має 8 пальців вгору, а мій варіант з котрим погодилось мінімум троє в коментарях має 1 вподобайку. Всі розуміють як користуватися ресурсом крім мене !?
["а от не до кінця розуміє як користуватися мабуть хтось один"]
І це вова якому не вистачило 194 рази місця для нікнейму ? Ви вільні, Володимере. Я вас почув.
Ну мені, ви ж мабуть хотіли щоб я його прочитав тричі, я це і зробив. Спам-спам
Останній рядок ржака. Самі наспамили, самі бикуєте. Це ви вільні, поки що
| Ну мені, ви ж мабуть хотіли щоб я його прочитав тричі
Ще раз і останній! Я написав в різні гілки різним людям, я вас в носі мав щоб, чогось відносно вас хотіти.
| Це ви вільні, поки що
А це що інтернет-погроза ? Кажу ж проходь повз, Вова.
Кароліна, то проголосуйте за відповідний варіант, будь ласка.
Так, ніколи не чув "шопер" в значенні асистенту із закупів. Вживають для позначення торбинки. Треба виправити опис.
Стан, не потрібно виправляти, ми тут саме обираємо значення, проголосуйте за відповідний варіант.
Слушне зауваження. shoper - сумка для покупок. Плетена сітка - "авоська" теж шопер. І кошолка теж шопер.
Володимере, то проголосуйте за варіант 'торбина'. Адже всі погодились зі мною, а голоси набрав закупник, це дивно.
—
До чого тут закупник?
тю, я думав, що шопер то — та торба на заміну пакетів у супермаркеті )
Для цього є окремний термін "шопоголік", хоча й несе більш відтінок пристрасті до здійснення покупок. Звідки 8 вподобайок ? Хто відмітив, наведіть, будь ласка, приклади використання слова шопер в такому контексті як закупник.
Якщо сказати:
— Так, він ще той шопер.
То відверто проситься слово шопоголік.
Де магазин([root] shop eng. ) семантично і де закупи ?
Англомовний термін того, що наведено у описі автором — Shop Assistant. Наш відповідник то — консультант, знову ж до шопера як до хмар! Закупник — той хто щось закуповує, асистент щось купує ? Ні він радить.
А ні логічно а ні семантично не підходить.
https://svit.org.ua/шопер