Uimowfa: {rʲiᵊt͡ʃ ~ rʲi͡e̯ʲt͡ʃ ~ rʲi̯͡eʲt͡ʃ ~ rʲi͡i̯t͡ʃ ~ ri͡ɪʲt͡ʃ ~ rʲi͡ɛ̝ʲt͡ʃ}.
D.-rous. <récy/рѣчь> "слово, речь, слова, вопрос".
У давнину (і зараз по селах) так називали маткову балку, яка підпирає стелю.
r2u.org.ua: сволок
Давнє слово, від праслов'янського *sъvolkъ.
goroh.pp.ua: сволок
Первісно від *velkti – волокти, тягти, первісно – те, що стягує.
Мотивація така, що тези собою тримають певну гіпотезу або теорію так само як сволоки тримають дах будинку (тобто тези можна вважати сволоком, а дах – теорією, яка спирається на тих тезах), крім того первісно сволок означав "те, що стягує", так само і тези "стягують" до купи розрізнені думки, будуючи гіпотезу, з неї – теорію, і так аж до наукою визнаного факту.
Жорость — назва поперечного беревна, яке використовують зв'язки плоту. Без нього пліт не попливе.
Пропоную так називати тези, без якої не піде далі гіпотеза та теорія.
Uimowfa: {β̞ʲiᵊt ~ β̞ʲi͡e̯ʲt ~ β̞ʲi̯͡eʲt ~ β̞ʲi͡i̯t ~ β̞i͡ɪʲt ~ β̞ʲi͡ɛ̝ʲt}
*вѣт(ъ); друс. вѣтовати, вѣтити "говорити, казати; радити; ..."; тут тяму "теза" є товмачено як "казане".
віт?
"віт?"
"Вѣтъ".
Матінко рідна, а може хтось написати це звичною кирилицею, яку ми використовуємо зараз в 2024 році без цих дурних IPA закарлючок?
Я знаю ІПА непогано, але чорт забирай, я ще не бачив цієї витієватої чортівні з кілограмом діакритики щоб описати звичні звуки української мови. Можна ж простіше? Дякую!
<Я знаю ІПА непогано>
Coli Ui u ‹vét› vidite IPA, znacity layno véste o IPA.
"віт"
Добродію Єлисію, дайте, будь ласка, відповідь на єдине питання: Вам начхати на нас і наші думки, прохання писати кирилицею? Просто ТАК або НІ, цього буде достатньо
Добродію Мар'яне, мабуть, знову необхідна катаканівкотерапія