якщо аналіз - розбір, то місце, де його здійснюють - розбірня
Мені здається, що досить влучно.
Можливо, цей словотвір краще пасував би до слова "лабораторія". Бо виходить незрозуміло, чим тоді аналітичний центр відрізняється від медичної лабораторії, де теж роблять аналізи. Тут мало би бути щось на зразок "розбірня політик" (якби "політика" не була іншомовним словом).
В лабораторіях не тільки аналізи роблять.
P. S. Я випускник біофаку й трохи попрацював у лабораторіях ;)
Визначення я сам зробив (спираючись на 15 років досвіду роботи в цій галузі). Важливо було зазначити, що відрізняє ці установи від науковців, які часто не мають на меті вплив чи зміни.
І, звичайно, це не ті установи, які досліджують природничі науки чи мову, чи щось подібне -- лише державні політики.
Давно вживаю, заперечень не чув.