Значення слова

Центр — установа, зазвичай дослідницька.

Приклад вживання

Дослідницький центр.

Слово додав

Перекладаємо слово центр

осередок
28
Євген Шульга 22 березня 2015
22 березня 2015

Гарний варіант, Якщо геометрам лишити латинську назву (центр кола, географічний центр - на мою думку, це вже пізно переписувати, віки минули)

22 березня 2015

Середина кола -- цілком гідна заміна "центру кола".

10 травня 2019

Не "середина кола" а "коловий осередок"

30 серпня 2019

Осередок або осердя – дуже гарно звучить.

4 січня 2021

Осередок — це не центр, а філіал.

Осередок може бути замінником для слова «центр» лише в контексті дурнуватих торгових центрів, центрів здоров'я/фітнесу/зайнятости/краси/розвитку…

4 січня 2021
осердя
18
Alexandr Chaika 14 січня 2016
6 квітня 2019

Гарно.

26 липня 2020

Підтримую.

середина
11
Світодар Лютововк 22 березня 2015
18 квітня 2019

Ви пропонуєте вживати "середину" не лише в геометрії? "Дослідницька середина", "Наукова середина ім. Шевченка"?

18 квітня 2019

Ви пропонуєте вживати "середину" не лише в геометрії? "Дослідницька середина", "Наукова середина ім. Шевченка"?

23 лютого 2020

Пане Євгене, гадаю річ у тім, що тяма центр передбачає неподільну крапку у просторі, навколо якої щось відбуваєтьсі, хочби й коло малюється. До тями "установа" центр стосується так само: є центр і є якийсь гурт поза ним, люди або інші установи. Саме цей гурт і робить центр центром. Натомість осередок тямить до всього того гурту, з центром чи й без нього. Тому і виникають речі як "середина". То ж, гадаю, не варто відокремлювати центр-установу від центру геометричного. До того ж, ми, українці, маємо певну набуту відразу до "центрів", осередки нам природніші. Тому і неупасовується ані середина ані осередок до "центру Шевченка".

осереддя
6
Дмитро Дебелий 12 серпня 2016
серцевина
2
Іра Піхур 2 червня 2016
matica
2

Див. матиця в ЕСУМ (прасл. matica »осередок«).

אלישע פרוש 29 березня 2019
6 квітня 2019

А це більше нагадує материнську плату в комп’ютерах.

7 квітня 2019

Словам же в живих мовах є своїта многозначність, ні?

7 квітня 2019

Спокійно, це лише мені такий здогад прийшов.

12 грудня 2019

В українській мові "матиця" це відповідник суржикового російського "матка":
r2u.org.ua: матиця

1 січня 2021

Né.

4 січня 2021

Байдуже, що я Вам навів конкретну ланку на словник?

серце
2
Вадим Мельник 18 листопада 2020
7 грудня 2020

+ + +

7 грудня 2020

Дякую!

7 грудня 2020

Трохи жаль, що серце в людини не посередині грудей, а зліва, але то таке, одначе слово гарне для тями «центер».

31 грудня 2020

+++

4 січня 2021

Лише для художнього стилю.

4 січня 2021

Чому?

4 січня 2021

"Лише для художнього стилю."
Ні.

4 січня 2021

Бо пряме значення слова «серце» — орган для забезпечення кровообігу.
Всі решта значень є переносні.

P.S. Гаразд, для розмовного теж придатне.

4 січня 2021

"Всі решта значень є переносні."
Ну й що тут злого?

стри́жень
1
Карл-Франц Ян Йосиф 27 листопада 2019
упів\опів
0

Творено як зворот від засвідченого в діалектах слова упівхижь — середина села, складне слово з префікса у- та основ пів- і хи́жа. Іншими словами упів-хижь це середина всіх хиж.
Так само побудовані слова опі́вдні (посередині дня) та опі́вночі (посередині ночі).

Не завжди треба перекладати слово-в-слово, деколи можна використати питомі словотвірні моделі інакшого зразка. Казати принагідно не "це центр землі" а ще "опів-землі" абощо.

вісь
0

Наукво-дослідницька вісь. Торговельна вісь.

Олександр 8 червня
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
13 квітня 2020

Треба якось розділити значення: установу від геометрії. Додам, мабуть, окреме слово.

13 квітня 2020

+

Поділитись з друзями