Гуцульські етномотиви стали ґайдлайном Паризького показу мод.
англ. Guideline – “генеральна лінія”
"Ми розробили гайдлайни" = "Ми розробили правила"
— А як тоді буде брендбук — надправило? Не підходить
От слова «стрижень».
Думаю, можна і просто стрижень.
"От"? Дивний ви, Тот Самый. Наче додаєте слова та допомагаєте осідку, але пишете московською.
Стандарт — виразне запозичення.
Проходити червоною ниткою — бути основним, провідним у чому-небудь.
- червоний
goroh.pp.ua: припис
Гайдлайн — стилювання Стиль — шиб Гайдлайн — пошиб (Ба більше, в ЕСУМ знаходимо: по́шиб — «враження»)
Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) Вгору По́шиб, -бу – впечатление. Стиль, -лю – пошиб
Гуцульські етномотиви стали ґайдлайном Паризького показу мод — Гуцульські етномотиви стали пошибом Паризького показу мод.
Гайдлайн — пошиб
До речі, гайдлайн стосується не тільки якоїсь "загальної деталі конкретної колекції дизайнера", а взагалі стилістики брендування тощо
"Ми розробили гайдлайни" = "Ми розробили правила"
—
А як тоді буде брендбук — надправило?
Не підходить