Значення слова

Камон — 1) Та годі 2) Нумо.

Приклад вживання

1) Камон, досить вже мені надокучати!
2) Нема нічого страшного, стрибай вже у море, камон!

Походження

Від англ. come on

Варіанти написання
come on
Слово додав

Перекладаємо слово камон

та годі (нумо/ну ж бо)
4

Відповідно до ключа (контекста).

ат!
2

Ат! – слово для вираження нетерпіння, невдоволення: ах, залиш! Перестань!
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/365-at.html#show_point

чай!
2

Забута українська спонукальна частка, відповідник російського «давайте!».
Застигла форма першої ос. одн. наказового способу дієслова ча́яти «сподіватися».
https://goroh.pp.ua/Етимологія/чай#28071

-імо
1

Зробімо, напишімо, ходімо, любімо...
Люба особливість української мови, яка на жаль геть занепадає через калькування російського "давайте зробимо", "давайте напишемо" тощо.

давай
0
гайда!
0
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями