Карабін — гвинтівка полегшеної ваги, з коротким дулом.
Приклад вживання
Перед вікнами по вузькій, брукованій стежці ходив мовчки вартовий з карабіном на плечі (Іван Франко, VI, 1951, 170); — Огонь! — скомандував Брянський. Ударили [бійці] з усіх автоматів і карабінів (Олесь Гончар, I, 1954, 106).
Желехівський І, 393: куца́к "Stutzer"; у німецькій раніше "штуцер; карабін". У руській дане в Желехівського слово є від cõs- (*kons-) "короткий, куций~кусий".
Карабін — гвинтівка полегшеної ваги, з коротким дулом.
Перед вікнами по вузькій, брукованій стежці ходив мовчки вартовий з карабіном на плечі (Іван Франко, VI, 1951, 170); — Огонь! — скомандував Брянський. Ударили [бійці] з усіх автоматів і карабінів (Олесь Гончар, I, 1954, 106).
https://en.m.wiktionary.org/wiki/carabine#French
Перекладаємо слово карабін
{kʊˈsɑk ~ kʊˈt͡sɑk}.
Желехівський І, 393: куца́к "Stutzer"; у німецькій раніше "штуцер; карабін". У руській дане в Желехівського слово є від cõs- (*kons-) "короткий, куций~кусий".
Як тоді відрізняти від штуцера, які теж куцаками звуть?
Рушниця (нарізна). Машинґвер - кулемет, автомат.
Це часом не з німецького "Gewehr"?