Основа "звичай" тут є відповідником і для "традиційний", тобто "людина традиційної орієнтації", і для "нормальний" (у значенні "без особливої прикмети, відмінності", оскільки гетеросексуалів об'єктивно більше і багато соціальних інститутів засновуються на цій орієнтації, так склалося). Власне, на Словотворі "звичай" і "звичайний" теж є найкращими перекладами нормальний і традиція :)
Тому думаю, що для цього запозичення основа "звичай" плідна, не обов'язково відштовхуватися від лат. natura. Іще фемінітив легко твориться, і легко описати гетеросексуалів загалом, без "жонолюбів і мужолюбок".
Можливо варіант неідеальний, але хай послугує як хороший/поганий приклад для ідей інших користувачів.
Основа "звичай" тут є відповідником і для "традиційний", тобто "людина традиційної орієнтації", і для "нормальний" (у значенні "без особливої прикмети, відмінності", оскільки гетеросексуалів об'єктивно більше і багато соціальних інститутів засновуються на цій орієнтації, так склалося). Власне, на Словотворі "звичай" і "звичайний" теж є найкращими перекладами нормальний і традиція :)
Тому думаю, що для цього запозичення основа "звичай" плідна, не обов'язково відштовхуватися від лат. natura. Іще фемінітив легко твориться, і легко описати гетеросексуалів загалом, без "жонолюбів і мужолюбок".
Можливо варіант неідеальний, але хай послугує як хороший/поганий приклад для ідей інших користувачів.
Як на мене, то асоціюється з ботаніком або натуралістом
Неруський твар.