прямовид, довгошлях, продовжа (довжа), прямошлях, далегляд, далевИд, далезір, проглЯд, прОдив
В ЕСУМі стаття «стогни», тобто широкі вулиці, майдани. Однина – стóгна
Це не переклад, а перезаполучення слова "проспект" з португальської та іспанської - це слово має багато голосних та звучить досить органічно для української мови.
В Україні ніколи не було звичаю називати вулиці проспектами, бульванами, тощо до союзу, тому має сенс забути це лайно й називати все знову просто вулицями. Можна зберегти провулок, оскільки слово вписалося в українську, але бульвари та проспекти треба забути