Значення слова

Трактувати — витлумачувати, розглядати якусь проблему, висловлювати свої погляди з приводу певного питання; Характеризувати, зображувати образ, сюжет, тему тощо згідно зі своїми поглядами, розумінням; Кваліфікувати, оцінювати, характеризувати певним чином.

Приклад вживання

Насправді в українській мові "трактувати" означає "частувати, пригощати", а також "вести переговори, домовлятися на певному рівні з представниками іноземної держави", инші значення насадила Москва в часи СРСР.

Походження

росіянізм, калька рос. трактовать, від лат. tractare – вивчати, обговорювати

Приклади в інших мовах

анґл. to interpret

Слово додав

Перекладаємо слово трактувати

товмачити
15

По суті, це деполонізована версія уже чинного в українській мові слова "тлумачити".
r2u.org.ua: тлумач*

товк – інтерпретація
Чинне значення в переліку значень слова в ЕСУМі.
Від праслов'янського *tulk-, давньоруського тълкъ.
Ідентично ісляндському túlka – інтерпретація.
інтерпретація

В инших слов'янських мовах на позначення тями "трактувати" використовують саме слова від основи "інтерпрет-" (як анґлійське interpret).

5 грудня 2019

+

20 травня 2021

Не з тюрської?

goroh.pp.ua: товмач

20 травня 2021

Віді є, та його спосудя й германські мови.

товкувати
11

По суті, це деполонізована версія уже чинного в українській мові слова "тлумачити".
r2u.org.ua: тлумач*

товк – інтерпретація
Чинне значення в переліку значень слова в ЕСУМі.
Від праслов'янського *tulk-, давньоруського тълкъ.
Ідентично ісляндському túlka – інтерпретація.
інтерпретація

В инших слов'янських мовах на позначення тями "трактувати" використовують саме слова від основи "інтерпрет-" (як анґлійське interpret).

5 грудня 2019

+

20 травня 2021

+

тлумачити
4
Михас Туро 4 грудня 2019
5 грудня 2019

Полонізм, від польського tłumaczyć. Питомо українське – "товмачити".
goroh.pp.ua: тлумачити

21 травня 2021

+++

21 травня 2021

-

21 травня 2021

tłumaczyć — українізм. Від українського «тлума́чити».

26 жовтня 2021

"Gestalt" - українізм. Від українського "кшталт".

товчити
0

По суті, це деполонізована версія уже чинного в українській мові слова "тлумачити".
r2u.org.ua: тлумач*

товк – інтерпретація
Чинне значення в переліку значень слова в ЕСУМі.
Від праслов'янського *tulk-, давньоруського тълкъ.
Ідентично ісляндському túlka – інтерпретація.
інтерпретація

В инших слов'янських мовах на позначення тями "трактувати" використовують саме слова від основи "інтерпрет-" (як анґлійське interpret).

5 грудня 2019

Се не є деполонизована верзия. Тут геть різні корені суть.

5 грудня 2019

Завжди гадав, що "товм-" і "тлум-" то лиш дві форми одного кореня, мов дві часті одної монети. Дивно як.

6 грудня 2019

Карл-Франц Ян Йосиф,
не хотіли 'сте казати "товм-" и "товк-?

7 грудня 2019

Не зрозумів Вас.

8 грудня 2019

Ну, товк- та тлум- таки тягнуть до того самого кореня, ино перве є питомий руський рефлекс, а вторе є лядський. Тому й питаю, чи Ви не хотіли сказати, що думали, що одного кореня суть товм- та товк-. Бо сі останні таки до різних коренів належать.

8 грудня 2019

Таки гадав, що "товк" і "товмачити" це слова від одного кореня.

Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями