Вважати — мати якусь думку.
Я вважаю що це правильно. Це можна вважати правильним.
запозичення за посередництвом польської з давньоверхньонімецької мови
goroh.pp.ua: Гадати
+++
Голова, як мав Дениса за чесного, то і не сказав, як він було проговорився. (Г. Квітка-Основ'яненко)
Селяни .. не мають за гріх одного діла: возити в неділю .. снопи. (І. Нечуй-Левицький)
[Онися:] Чули? За темну дівку мене має [пані Людмила]. Коровою хоче підкупити. (Д. Бедзик)
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/64807-chyslyty.html#show_point
cisliti. +
+
+!
... Числять: тепер ще вирне, Тепер вже, чей, пірне. На крик його й благання В них слово лиш одно: "Не тратьте, куме, сили, Спускайтеся на дно!" ...
Сучасна приказка, Франко
http://oldrusdict.ru/dict.html#: мѣнити "думать, считать, полагать"; ЕСУМ ІІІ, 478: мінити.
r2u.org.ua: Покладати
Товариство [Кирило-Мефодіївське] покладало, що перше всього треба кріпакам дати волю та завести повсюду добрі школи з наукою на рідній мові. (Панас Мирний)
Пси мене обнюхали, поклали, що я свій, і лащилися до мене. (Ю. Яновський)
Се й сліпий розглядить, що се патрет, а не живий чоловік... Хіба тут були такі дурні, що приймали його за живого? (Г. Квітка-Основ'яненко)
Яти?
Tà.
> Усім все і так ясно
Кому «усім» і що саме ясно?
Приєднуюсь. Ялося би написати як слід розділ "походження".
Вважати — мати якусь думку.
Я вважаю що це правильно. Це можна вважати правильним.
запозичення за посередництвом польської з давньоверхньонімецької мови
Перекладаємо слово вважати
goroh.pp.ua: Гадати
+++
Голова, як мав Дениса за чесного, то і не сказав, як він було проговорився. (Г. Квітка-Основ'яненко)
Селяни .. не мають за гріх одного діла: возити в неділю .. снопи. (І. Нечуй-Левицький)
[Онися:] Чули? За темну дівку мене має [пані Людмила]. Коровою хоче підкупити. (Д. Бедзик)
+++
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/64807-chyslyty.html#show_point
cisliti. +
+
+!
...
Числять: тепер ще вирне,
Тепер вже, чей, пірне.
На крик його й благання
В них слово лиш одно:
"Не тратьте, куме, сили,
Спускайтеся на дно!"
...
Сучасна приказка, Франко
http://oldrusdict.ru/dict.html#: мѣнити "думать, считать, полагать"; ЕСУМ ІІІ, 478: мінити.
r2u.org.ua: Покладати
Товариство [Кирило-Мефодіївське] покладало, що перше всього треба кріпакам дати волю та завести повсюду добрі школи з наукою на рідній мові. (Панас Мирний)
Пси мене обнюхали, поклали, що я свій, і лащилися до мене. (Ю. Яновський)
+++
Се й сліпий розглядить, що се патрет, а не живий чоловік... Хіба тут були такі дурні, що приймали його за живого? (Г. Квітка-Основ'яненко)
Яти?
Tà.
> Усім все і так ясно
Кому «усім» і що саме ясно?
Приєднуюсь. Ялося би написати як слід розділ "походження".