Artem Komisarenko

48
отримано голосів за переклади
8
віддано голосів за переклади

Додані переклади 12

11
супровід мейтененс
10
підтримка мейтененс
10
позі́р прев’ю
6
догляд мейтененс
3
кабзур спойлер
3
приче́па спам
2
утримання мейтененс
2
згля́док прев’ю
1
вибрех спойлер
0
плюндра спойлер
0
назо́ла спам
0
нежитець азот

Улюблені переклади 8

речене́ць дедлайн
верхолаз руфер
оболок атмосфера
обвітря атмосфера
лучба хімія
персограй декольте
шухлядка бардачок
виступень протуберанець

Додані cлова 2

Додані коментарі 4

28 квітня
Artem Komisarenko прокоментував
переклад верхолаз

Як на мене це слово краще передає сенс й милозвучніше. По-перше, руфери лазять не тільки по дахах, але й по вежах, шпилях, мостах тощо. По-друге, дах – слово німецьке, хоч і дуже давнє, якщо ми хочемо створити питомий термін сенс міняти англіцизм на германізм?

8 листопада 2019
Artem Komisarenko прокоментував
переклад давач

Найгірший варіант, бо це неправильний переклад з російського датчик, яке походить насправді від латинського datum, а не від російського «давать».

22 серпня 2018
Artem Komisarenko прокоментував
переклад плюндра

Бо плюндрувати вже вкорінилося в нашій мові. Так само як і ваше «шукати», яке є запозиченням з тієї ж німецької через польську.

21 серпня 2018
Artem Komisarenko прокоментував
переклад плюндра

Та якось не переймався, може й від німецького