azboucuiuédi (ʼaz-, iaz-)
Як ти не міг цього знати? Це ж елементарні речі! Навіть діти це знають!
Yaco moge sœho ne uésti? Se ge e 'azboucuiuédi! I déti se uédẽty!
___
Ми заслуговуємо хоча б елементарних прав як працівники цієї компанії!
Zaslougimo bary azboucuiuédi prau he délatele sœho spolou.
___
Для роботи в цій компанії потрібно мати елементарні знання роботи з комп'ютером.
A délati u seimy spolé e znati 'azboucuiuédi cysla.
азбоукъівѣди
Дякую, але як це на український лад, як писатиметься українською сучасною кирилецею? Не зовсім розумію.
I né cœho ròzouméti "sõkésnoiõ cuiriliçeiõ" — ona quarity use, cyto ne stigl e quariti uẽtscuy ci lẽdscuy upluif. Boula bui "sõkésna cuirilica" taca godya, pisal buimy yoiõ.
___
<кирилецею>
Aha, oto ge...
Вибачте, але я не можу це прочитати, у мене голова починає боліти коли пробую.
Правильно, навіщо нам абетка, слово, засвідчене ще в руському Лексиконі словенороському укладеному між 1603—1607?! Це ж всього на всього 400 років нашої історії! Викидуємо! Натомість беремо болгарську азбуку, яка руська дитина не знає що таке аз та буки?!
А що Ви там говорили, що здоровий погляд на мову має тримати на вмі богатство та розмаїття мови, й у тій же рамці тенденції до чи йдеї про чистоту мови ( = словйянське тло в руській мові) він вимагає глядати по можливих доказіх підтвердження питомости слова, твару чи тягу? Наверноє це діє тільки тоді, коли вам подобається.
Bégaiete zu Lexiconom Berindui hi toy zu duerima, i ne tẽmite i ne znaiete metui toho slwfnika. Guiliõ Uam citati statïõ Uasilya Némceuca pro Berindwf "Lexicon": http://litopys.org.ua/berlex/be01.htm .
Читав уже. А ви з якого жита – даєте церковнослов'янські слова тільки тому, що знайшли їх у мові Києва 14 століття, себто у період, коли там писали церковнослов'янською мовою. Азбука, прости господи. Руська що мови нема!
sum.in.ua: propysnyj
Звідси й словосполучення прописні істини
Те саме що й загальновідомий, азбучний, абетковий
https://uk.wiktionary.org/wiki/абетний
"елементарний приклад" - "найпростіший приклад"; "елементарні ланки систем керування" - "найпростіші ланки систем керування"
Тобто немає, я ж додав походження.
англ. elemenraty
лат. elementarius — що належить елементам, засадам, принципам, зачаткам
лат. elementum — зачатковий (основний), що включає перші принципи, матерія у своїй найпростішій формі.
Uéste rwznicõ meidyu istoslôuom (etymologïeiõ) ta tóumacyeinïem slôua?
Ніц не розумію що написали.
Вісте різницю між истословом та товмаченням слова?
Так розумієте?
r2u.org.ua: элементарный
А[льфа]-Бета?
Абетка, не альфа бета, а просто А та Бе. Якщо було б від альфа та бети, то було би альфабетний.
Неправда, <-бет-> є там від "бета"; "альфа" же є просто корочено в <а->.
Та знаю я, що кирилиця походить від грецької абетки, але це не означає, що кириличні букви це грецькі букви, так само як латинські букви це не те саме що грецькі букви. Абетка це українське слово, утворене від перших двох літер нашої абетки, за принципом таким самим як слово алфавіт.
Ну й що є в тім "питомім" слові <т>? У прикметників з чепенем <-н->, творених від питомих слів з голосним на кінці, є звичайно додано сполучний приголосний <ш> (инколи, віді, ← *<ч>): вчора → вчора-ш-н-, нині → нині-ш-н-, коли → коли-ш-н- тощо, не +вчоратній, +нинітній, +колитній. Будь те слово питоме, було би воно з <ш>, може з <ч>. Та й крім того, коли воно є від "питомого" ймене <бе> письмене <Б>, то перед чепенем -н- (← -ьн-) <е> би стало <і>: <а-бе> → *<а-бе + -ш/ч- + -ьн-> → +<абішний / абічний>, исті не <абешний/абечний>, и поготів не <абетний>.
Напевно маєте рацію, те "т" там дійсно здається зайвим і нагадує похідний від бета. Попри це, слово доволі старе, українське та набагато краще ніж алфавіт.
Я здається зрозумів у чім справа. Вікісловник подає "абетло" як застарілу версію слова абетки. Думаю це старий праслов'янський суфікс -дл який з'явився в слові через вплив польського "абецадло". Або цей суфікс сам оглушився до -тло, або був вплив на нього з грецької бета.
От маємо а-бе-тло, а тоді абетка, на подобі азбука. Бо дивно, що в слові БЕ має форму бета, але А не має форму альфа.
Дивіться етимологію https://uk.wiktionary.org/wiki/абетка
+++
Слово «абетка» засвідчене ще в руському Лексикон словенороському укладеному між 1603—1607 роками!
uk.wikipedia.org: Лексикон словенороський