Значення слова
Коп — популярна у США назва поліцейського.
Приклад вживання

У що одягнуті та чим озброєні українські копи? Новий формений одяг презентували у Міністерстві внутрішніх справ самі майбутні працівники нової патрульної служби. Форма 5.11 майже не мнеться, крім того – вона має водовідштовхувальні властивості.

Походження
Слово додав

Перекладаємо слово коп

сіпай
7

sépay
Див. ЕСУМ під сіпати; там сіпач »жандарм«, сіпацтво »жандармерія«.

אלישע פרוש 21 березня 2019
26 липня

🙄😆🤦‍♂️

вартовець
4
Andrij Bondar 11 липня 2015
10 жовтня 2018

Може все ж «вартівець»? А в непрямих відмінках чергування з «о»: вартовця, вартовцем, вартовцю…

21 березня 2019

Vitalik Asmix, навпаки, в складі відкритому -о-, а в закритому -і-.

10 червня 2019

"Варта" прийшло з німецької. Шило на мило.

26 липня


Шило на мило

варт
2

якби поліцію назвали питомим «варта», тоді можна було б так скоротити, оскільки коп (cop) це теж скорочення від copper, що перекладається дослівно як «спіймач»

Луком 10 липня 2015
15 грудня 2022


«варта» – ніяке не питоме варта

цай
1

Від "поліцай"...

Vadik Veselovsky 8 липня 2015
12 липня 2015

геніально! замінити одне іноземне слово іншим. Пуризм плаче.

16 травня 2021

Polizei (поліцай) у німців називається поліцейська контора.А поліцейський то Polizist (поліцист).

вартувальник
1
Larysa V. Didenko 29 серпня 2015
15 грудня 2022
лягавий
1
Siggi Vogel 9 жовтня 2018
вартовий
0
Bohdan Khalus 13 липня 2015
14 травня 2016

Це прикметник.

21 березня 2019

Та ще й німецьке.

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
23 червня

Екзотизм
Навіщо його перекладати?

Поділитись з друзями