Лібералізм — філософська теорія, а також ідеологія, яка виходить з положення про те, що індивідуальні свободи людини є правовим базисом суспільства та економічного ладу. Як політична ідеологія характеризується заохоченням реформ та всебічних змін у суспільстві.
Приклад вживання
Ліберальні реформи були основною метою Великої Французької революції.
Терміни "свобідництво" та "вільництво" це більше про незалежність від чогось зовнішнього, можна говорити про свобідництво Руси у ВКЛ, вільництво козаків від Польщі (r2u.org.ua: вільність), коли ж лібералізм — не про свободу від чогось зовнішнього, а все ж про збереження "прав людини".
Термін "людські свободи" все ж, схоже, є росіянізмом, в нас ці тями з російською мовою таки різняться.
Від "все" та "права людини" (uk.wikipedia.org: Права людини), бо "свобідництво" та "вільництво" це більше про незалежність від чогось зовнішнього, можна говорити про свобідництво Руси у ВКЛ, вільництво козаків від Польщі (r2u.org.ua: вільність), коли ж лібералізм — не про свободу від чогось зовнішнього, а про збереження "прав людини" ("людські свободи", схоже, є росіянізмом, в нас ці тями з російською мовою все ж різняться).
Кого бентежить, що термін можна невірно розтовмачити як "людське правління", то "правління" це теж росіянізм (а вірніше – церковнослов'янізм), а "правити" може означати й "вимагати; твердити, наполегливо повторювати, наполягаючи на своєму".
Від "все" та "права людини" (uk.wikipedia.org: Права людини), бо "свобідництво" та "вільництво" це більше про незалежність від чогось зовнішнього, можна говорити про свобідництво Руси у ВКЛ, вільництво козаків від Польщі (r2u.org.ua: вільність), коли ж лібералізм — не про свободу від чогось зовнішнього, а про збереження "прав людини" ("людські свободи", схоже, є росіянізмом, в нас ці тями з російською мовою все ж різняться).
Кого бентежить, що термін можна невірно розтовмачити як "людське правління", то "правління" це теж росіянізм (а вірніше – церковнослов'янізм), а "правити" може означати й "вимагати; твердити, наполегливо повторювати, наполягаючи на своєму".
6 вересня 2019
Краще послуговуватися "людоправ'ям", оскільки так буде стисло й чітко
Від "все" та "права людини" (uk.wikipedia.org: Права людини), бо "свобідництво" та "вільництво" це більше про незалежність від чогось зовнішнього, можна говорити про свобідництво Руси у ВКЛ, вільництво козаків від Польщі (r2u.org.ua: вільність), коли ж лібералізм — не про свободу від чогось зовнішнього, а про збереження "прав людини" ("людські свободи", схоже, є росіянізмом, в нас ці тями з російською мовою все ж різняться).
Кого бентежить, що термін можна невірно розтовмачити як "людське правління", то "правління" це теж росіянізм (а вірніше – церковнослов'янізм), а "правити" може означати й "вимагати; твердити, наполегливо повторювати, наполягаючи на своєму".
6 вересня 2019
Краще послуговуватися "людоправ'ям", оскільки так буде стисло й чітко
Лібералізм — філософська теорія, а також ідеологія, яка виходить з положення про те, що індивідуальні свободи людини є правовим базисом суспільства та економічного ладу. Як політична ідеологія характеризується заохоченням реформ та всебічних змін у суспільстві.
Ліберальні реформи були основною метою Великої Французької революції.
фр. libéralisme
Перекладаємо слово лібералізм
Терміни "свобідництво" та "вільництво" це більше про незалежність від чогось зовнішнього, можна говорити про свобідництво Руси у ВКЛ, вільництво козаків від Польщі (r2u.org.ua: вільність), коли ж лібералізм — не про свободу від чогось зовнішнього, а все ж про збереження "прав людини".
Термін "людські свободи" все ж, схоже, є росіянізмом, в нас ці тями з російською мовою таки різняться.
Від "все" та "права людини" (uk.wikipedia.org: Права людини), бо "свобідництво" та "вільництво" це більше про незалежність від чогось зовнішнього, можна говорити про свобідництво Руси у ВКЛ, вільництво козаків від Польщі (r2u.org.ua: вільність), коли ж лібералізм — не про свободу від чогось зовнішнього, а про збереження "прав людини" ("людські свободи", схоже, є росіянізмом, в нас ці тями з російською мовою все ж різняться).
Кого бентежить, що термін можна невірно розтовмачити як "людське правління", то "правління" це теж росіянізм (а вірніше – церковнослов'янізм), а "правити" може означати й "вимагати; твердити, наполегливо повторювати, наполягаючи на своєму".
Доладно!
Дякую, Діонісію!
Ліберал, відповідно - свободоположник.
Від "все" та "права людини" (uk.wikipedia.org: Права людини), бо "свобідництво" та "вільництво" це більше про незалежність від чогось зовнішнього, можна говорити про свобідництво Руси у ВКЛ, вільництво козаків від Польщі (r2u.org.ua: вільність), коли ж лібералізм — не про свободу від чогось зовнішнього, а про збереження "прав людини" ("людські свободи", схоже, є росіянізмом, в нас ці тями з російською мовою все ж різняться).
Кого бентежить, що термін можна невірно розтовмачити як "людське правління", то "правління" це теж росіянізм (а вірніше – церковнослов'янізм), а "правити" може означати й "вимагати; твердити, наполегливо повторювати, наполягаючи на своєму".
Краще послуговуватися "людоправ'ям", оскільки так буде стисло й чітко
Від "все" та "права людини" (uk.wikipedia.org: Права людини), бо "свобідництво" та "вільництво" це більше про незалежність від чогось зовнішнього, можна говорити про свобідництво Руси у ВКЛ, вільництво козаків від Польщі (r2u.org.ua: вільність), коли ж лібералізм — не про свободу від чогось зовнішнього, а про збереження "прав людини" ("людські свободи", схоже, є росіянізмом, в нас ці тями з російською мовою все ж різняться).
Кого бентежить, що термін можна невірно розтовмачити як "людське правління", то "правління" це теж росіянізм (а вірніше – церковнослов'янізм), а "правити" може означати й "вимагати; твердити, наполегливо повторювати, наполягаючи на своєму".
Краще послуговуватися "людоправ'ям", оскільки так буде стисло й чітко