Чи у невіч
goroh.pp.ua: Невіч
В словнику Грінченка r2u.org.ua: Невіч
Даю дві подоби: 1) з їтем, який, на мій погляд (feel free to disagree), з'явився через контамінацію першої частинки "ни-" (*ni-) з часткою "ні" (*ně); 2) та з первинним "ни-", як у "ничого", "нич", "нищий".
Розмовне й трохи грубе.
r2u.org.ua: на пси
sum.in.ua: pes (на пси сходити)
навіщо ~ з чогось , з яеогось дива - нащо не треба..
нащо не треба
Дивіться "на ніщо/нищо".
Ne Vui’ste odin yz tuix cto douge proti e perécladou cerpagn?? To nacy pac tscieiéte utoriti za leadscoiõ znaceigne “u nicy/nicyto, into naught/nothing” → “uz certy, u póunie, póunœsttiõ, çielo, u çielie, çielcomy, het’, œdriexyno, riechõtche’, coli jadna incha móuva, crœmy leadscui, tac té znaceigne ne perédasty?
uz certy
/uʃt͡ʃærtʲ, u̯ʃt͡ʃærtʲ/
Gelex. I, 132: ‹вшчерть›; ATSSOuM: ‹вщерть, ущерть›.
← ‹uz› "uz, na, do, po" ta ‹certy› "cray", tô bui *"po cray, do craya ≈ póuno, célo, na cisto".
Перший бублик глевкий і ще багато як r2u.org.ua: Первый блин
–
лядське
»лядське«
Vierõtno? Mogete dati docaz za slovo ‹naniwiec / naniwec› u leadscœy móuvie? Ya znaiõ ino ‹niwecz, wniwecz›, cde ‹cz› bui teaclo rousscomou [t͡ʃ ~ t͡ʂ], otge /t͡ʃ/ — niyaco ne /t͡ɕ/.