Значення слова
Пейс — швидкість руху бігуна, зазвичай запланована на забіг. Вона обернена середній швидкості бігу і вимірюється в хвилинах на кілометр.
Приклад вживання

У біговій тусовці не заведено питати про швидкість, тому в бігуна краще поцікавитись, який у нього пейс.

Походження

англ. pace -- темп.

Розділи
Слово додав

Перекладаємо слово пейс

хода
6

Англійське pace найкраще на нашу мову перекладається як темп. Тобто, певна ступінь швидкості, cпосіб, манера бігу, ходу, та загалом руху.
Хода доволі добре передає значення того слова.
sum.in.ua: khoda
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/63042-khoda.html#show_point

Anton Bliznjuk 25 жовтня 2021
12 вересня

🤔

ху́ткість
5
12 вересня

розмірність
2
Євген Шульга 25 жовтня 2021
9 грудня 2024

точно не в такому вигляді. Розмірність --- це "фізична розмірність", або "розмірність [якого-небудь] простору"

14 вересня

Гаразд, попробуємо "розміреність"? (На зло прихильникам припущення "приживеться найкоротше слово").

12 вересня

хуть
2

Всічення від "хуткіксть" — r2u.org.ua: хуткість

12 вересня

Добрже хуть )
Але займово.

17 вересня

Маєте на увазі, що це польське?

бистрота
1
Євген Шульга 25 жовтня 2021
12 вересня

пру́дкість
1
12 вересня

скір
1

Як всічення від слова "скорість" — http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/54612-skorist.html#show_point

28 листопада 2021

<всічення>

То є коли січуть усередину чогось?
___
И яка є ту семантична функція того "всічення"?

12 вересня

12 вересня

+

хут
1

Всічення від "хуткіксть" — r2u.org.ua: хуткість

12 вересня

Рупно

заба́рність
1

що менша забарність --- то більша швидкість. Як раз із часом пов'язане слово

Путятін Редріх 9 грудня 2024
погін
0

Погін — Скорость движения.
Як тілько трохи пущу погону (у млині), то зараз і зломиться.

http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/41136-poghin.html#show_point

зага́йність
0

що менша загайність --- то більша швидкість. Схоже на "забарність", даю як варіянт

Путятін Редріх 9 грудня 2024
путь
0

Її можна міряти й довжиною, й часом.

Carolina Shevtsova 8 вересня
12 вересня

Зі словом «темп», я так розумію, слід казати: «повільний темп» і «швидкий темп». Як Ви пропонуєте казати з «путь»? «Швидка путь» і «повільна путь»? Ну, уявім.
Але ще: «в якому темпі вона пробігла цю путь?»)))

13 вересня

>в якому темпі вона пробігла цю путь?

Що нитить?

14 вересня

"З якою путтю вона пробігла цю путь?" ? "Якою путтю"? "На якій путі"? Як переінакшити моє речиво під Ваш переклад?

14 вересня

То там не путь, а траса, трек тощо. Та вже бачу, що слово невдале.

>речиво
Відки се слово взяли?

14 вересня

зрозуміло.

"Речиво" бачив у статтях у "Проблемах української термінології"

14 вересня

Звучить наче загальна назва синтаксичних компонент.

розмі́реність
0

"Розміреність" задовольняє вимогу оберненої пропорційності швидкості (що більша розміреність, то менша швидкість). Розміреність -- це щось повільне, розмірене. Водночас це щось ритмічне, схоже на "темп". "Я проплив стометрівку з розміреністю 1 хв. Наступну пропливу трохи повільніше, з розміреністю 1 хв. 10 сек."

Євген Шульга 14 вересня
пейс
0

Академічний тлумачний словник
ПЕ́ЙС див. пейси.
Академічний тлумачний словник
ПЕ́ЙСИ, ік, мн. (одн. пейс, а, чол.). Довгі непідстрижені пасма волосся на скронях у патріархальних євреїв.

Сергій Гордишев 15 вересня
16 вересня

це якесь підмінювання утямків, а не перекладання

алюр
0

чим менше часу, тим кращий алюр

Scribouillard Ant 17 вересня
17 вересня
скорість
0

від "скоро".

"Пейс" по суті відповідає слову "темп", тож "високий/швидкий темп" і "низький/повільний темп" (дивіться обговорення слова та мій відгук під "путь") відповідатимуть "високій скорості" й "низькій скорості", відповідно.

(Був додав, потім вилучив, тепер повертаю.)

Путятін Редріх 17 вересня
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
9 грудня 2024

завважте, будь ласка, усі перекладачі, що менший "пейс" відповідає більшій швидкості, тож бажано, щоб і слово було відповідне. Якщо швидкість велика, ми казатимемо, що {ця величина} --- мала

Це звідки така інформація? Pace це швидкість, навіть коли темп то ніяке не зворотнє

10 грудня 2024

Очевидним чином випливає з розмірності: час / відстань

А, щось пропустив це, якийсь сленг
Але якщо це зі швидкості виникло, і ясно чому, то якось так можна й перекласти. Наприклад якісь з темп

13 вересня

stõp

/stʊp/ [stʊʷp, sto̝ʷp, stʊᵘp, sto̝ᵘp]

13 вересня

stõp

+

17 вересня

Путятін редріх, зазвичай кажуть, що темп вищий або нищий, де вищий відповідає більшій швидкості. Тоді все пропорційно й озвучена Вами проблематика зникає.

uk.wikipedia.org: Темп бігу

17 вересня

так, слушно

Поділитись з друзями