Прев’ю — попередній огляд.
У спортивному огляді сайту невдовзі з'явиться прев'ю цього довгоочікуваного футбольного протистояння.
англ. preview
Чудовий замінник як на мене, давно роблячи переклади не знав як замінити задовгі "Попередній перегляд" на одне слово !!!
Коли надто старанно доглядали :D
Але передогляд - це від "оглядати" (рос. "предосмотр") а не "переглядати", ось підтвердження: https://readbookz.net/pbooks/book-1/ua/chapter-14/
Грінченко: І на позір немає кавунів, а сіяв густо. Очевидно, слово тут використано в сенсі "на позір" — "щоб подивитись"
Від слова «заглядати». Означає можливість (дію) зазирнути наперед й завчасно побачити майбутній результат.
В допогромних словниках зустрічаються: згляд (контроль, огляд), зглядіти [оком] — озирнути тощо
+
Прев’ю — попередній огляд.
У спортивному огляді сайту невдовзі з'явиться прев'ю цього довгоочікуваного футбольного протистояння.
англ. preview
Перекладаємо слово прев’ю
Чудовий замінник як на мене, давно роблячи переклади не знав як замінити задовгі "Попередній перегляд" на одне слово !!!
Коли надто старанно доглядали :D
Але передогляд - це від "оглядати" (рос. "предосмотр") а не "переглядати", ось підтвердження: https://readbookz.net/pbooks/book-1/ua/chapter-14/
Грінченко: І на позір немає кавунів, а сіяв густо. Очевидно, слово тут використано в сенсі "на позір" — "щоб подивитись"
Від слова «заглядати». Означає можливість (дію) зазирнути наперед й завчасно побачити майбутній результат.
В допогромних словниках зустрічаються: згляд (контроль, огляд), зглядіти [оком] — озирнути тощо
+