причаха́ти «гаснути, в’янути»
ча́хлий «хирлявий, змарнілий»
Звідти й goroh.pp.ua: Чахнути
Втрачати сили, здоров'я, ставати чахлим (у 1 знач.).
Він і діло робить, і нікому важкого слова не скаже, і Богу молиться, тільки знай мовчить та сумує, та чахне, мов свічка тане. (П. Куліш)
– Занедужала Хведорова жінка, чахла-чахла та і вмерла. (О. Стороженко)
tieloxabye
|ti͡eloˈxabjɛ| /tʲiloˈxabjɐ/ (Pd.-Zx.), /tʲi͡eloˈxabjɛ/ (Pn.).
___
tieloxouddye
/tʲi.lo.ˈxudʲ.dʲɐ/ (Pd.-Zx.), /tʲi͡e.lo.ˈxudʲ(dj)ɛ/ (Pn.).
tielo e σῶμα, nie?
тіло — це й σῶμα, і σάρξ, і πτῶμα/νεκρός, і ще багато чого
Za πτῶμα mogé iti ‹stervo›, ‹padaly, padlina, padletchina (viedie, œd *padletcha, he ‹maletcha›, ‹jœnotcha›), a za νεκρός mertvcina. Iesce e ‹troup, trouplo›.
Izviestno! 👍
@Carolina Shevtsova,
@Євген Ковтуненко
Inose, mogemo uzeati tó slovo ‹ploty (plòty)›: plòtexouddye — /ˌplɔtɛˈxudʲ.dʲɐ/.
👍
саркофаг тоді ploteied, ploteger, plotegluin?
Чому plòty і ploty?
плъть без випадіння ъ в непрямих відмінках
А як так?
@Carolina Shevtsova
»Чому plòty і ploty?«
@Bœgdan Youxyco : »плъть без випадіння ъ в непрямих відмінках« — 👍
U zacruitœmy izcladie ‹o› u ‹ploty› e /ɔ/ ( ← *u). U beznagolósie po ‹l, m, n, r, v› bui tó boü zvõc /ɘ̞; ɤ/, i togdie pisiémo ‹u›, por.: ‹glòtca› : ‹glutati›, ‹cróu› : ‹cruau›. Ale pœd nagolósomy u œdcruitœmy izcladie xuibity pisati ‹ò› oucazati oge to zvõc e ne /o/ ale /ɔ/. Na pr., *rutos → *rutu → ‹рот› pisiémo ‹ròt›, bo u inchix padegiex tó bõdé ‹ròta, ròtou, ròtie, ròtomy› iz /ɔ/, xotcha u pd.-zx. govoriex e zaxovano daunieychõ pocazny ‹rot› : ‹irta, irtou, irtomy...›.
+