Ми досягнемо таких цілей.
свн. (нім.) zil -- ціль, мішень.
чим мета краща ніж ціль в плані запозиченості? Також мета і ціль навіть у значенні бажаного результату мають різні відтінки, мета - більша.
мета — ме́та.
Слово «мета» відповідає, коли розмова про «напрям», однак не відповідне коли розмова про місце влучення луком чи пострілом рушницею, себто “Zielscheibe”. Чи потрібно два окремі слова?
мета
+
від "лучити" («цілитися; попасти») в значенні: те за чим дивляться (спостерігають), очікують
Наша ціль -- перемога = Ми хочемо досягти перемоги.
Тобто тепер це буде "наше досягнення перемога"? Але ж ми тільки збираємось.
Ні, я просто кажу, що можна уникнути використання слова "ціль" перебудувавши речення з "ми хочемо досягти".
Ба й в мсковитській є, тому не бачу причин ëго змінювати
Nou, coli u "мсковитській", to inose.
Тобто, коли є в москвинській, то можна й ув Українську додати або лишити? дуже розумно.
луччя
чим мета краща ніж ціль в плані запозиченості? Також мета і ціль навіть у значенні бажаного результату мають різні відтінки, мета - більша.
мета — ме́та.
Слово «мета» відповідає, коли розмова про «напрям», однак не відповідне коли розмова про місце влучення луком чи пострілом рушницею, себто “Zielscheibe”. Чи потрібно два окремі слова?