Пропоную рахувати кількість перекладів тільки там, де за них віддали голоси. Бо є тут любителі засмітити Словотвір непотребом 🤷♂️🤦♂️
А слів де є хоча б один переклад, можливо ще й тільки неавторські😄 [Онов. Або скількись лайків у перекладів]
Слова чужі. Вони вже є, вони вживаються. Їх треба перекладати, а не засмічувати мову
А от багаточисленні “переклади” на одне слово, ба більше з одним коренем, але тільки з різними приростками-наростками — це просто засмічення Словотвору. Серед них мовці можуть не бачити перекладів інших словотворців
Добродію Леве, знаючи, яке чудове й бездоганне державне забезпечення, може, слід провести для Вашої роти/батальйону збір на Словотворі (або хоч закріпити посилання, якщо такий уже є)? Може, треба якісь засоби, ліки з-за межі, які в нас тяжко купити? Хтось міг би попросити родичів/друзів передати. Думаю, всі будуть тільки за. Чим ми можемо Вам допомогти взагалі?
Віримо в скору Перемогу й повернення добродія Лева, тому дозвольте думати, що можна було б зробити потому.
Я висуваю обмежити або й заборонити вживання пичок (смайликів).
По-друге, я не можу й пригадати випадку, щоб на Словотворі їх було використано доречно: таких досить мало, якщо є.
По-перше, якщо людина здатна висловити, пояснити й довести свою думку, вона може це зробити й без усяких пичок. Якщо ж ні, то смайлики ж у цьому не допоможуть, а спільноті взагалі можуть і назбиткувати.
Добродію Леве, досі цікаво, чи можемо ми допомогти Вам (див. попереднє питання)?
Віримо в скору Перемогу й повернення добродія Лева, тому дозвольте думати, що можна було б зробити потому.
Я висуваю обмежити або й заборонити вживання пичок (смайликів).
По-друге, я не можу й пригадати випадку, щоб на Словотворі їх було використано доречно: таких досить мало, якщо є.
По-перше, якщо людина здатна висловити, пояснити й довести свою думку, вона може це зробити й без усяких пичок. Якщо ж ні, то смайлики ж у цьому не допоможуть, а спільноті взагалі можуть і назбиткувати.
Добродію Леве, досі цікаво, чи можемо ми допомогти Вам (див. попереднє питання)?
Тішить одне — Ви накінець навчилися смайлики називати пичками 🤭
Є найкращі переклади за голосами — можна ще список слів за кількістю перекладів:) Цифри вже є в покажчику, але там за абеткою. А в ідеальній оцінці популярності — таке собі “потребують уваги”, але навпаки, якщо ви хочете почати з основного — треба якось врахувати і те, і те, і ще й може час
Віримо в скору Перемогу й повернення добродія Лева, тому дозвольте думати, що можна було б зробити потому.
Я висуваю обмежити або й заборонити вживання пичок (смайликів).
По-друге, я не можу й пригадати випадку, щоб на Словотворі їх було використано доречно: таких досить мало, якщо є.
По-перше, якщо людина здатна висловити, пояснити й довести свою думку, вона може це зробити й без усяких пичок. Якщо ж ні, то смайлики ж у цьому не допоможуть, а спільноті взагалі можуть і назбиткувати.
Добродію Леве, досі цікаво, чи можемо ми допомогти Вам (див. попереднє питання)?
https://slovotvir.org.ua/words/bunker-ne-viina#c112380
Саме через це я закликаю заборонити їх використання.
Тішить одне — Ви накінець навчилися смайлики називати пичками 🤭
Це натяк на того, хто, мабуть, найбільше зловживає ними
Саме через це я закликаю заборонити їх використання.
Тішить одне — Ви накінець навчилися смайлики називати пичками 🤭
Це натяк на того, хто, мабуть, найбільше зловживає ними
Звідки у вас такий пичколяк? 😜🤭
Саме через це я закликаю заборонити їх використання.
Тішить одне — Ви накінець навчилися смайлики називати пичками 🤭
Це натяк на того, хто, мабуть, найбільше зловживає ними
Звідки у вас такий пичколяк? 😜🤭
По-перше, це не місце для балачок.
По-друге, -ляк – не “-фобія”
По-третє, як я вже сказав, якщо людина вміє використовувати їх доречно (на відміну від Вас, вибачте за прямоту), вміє висловити свою думку й без них, то їй ці смайлики не дуже-то й потрібні, якщо взагалі потрібні. Якщо ж не може, не вміє, то своїми смайликами вона нічого путнього не висловить, тільки засмітить Словотвір.
Саме через це я закликаю заборонити їх використання.
Тішить одне — Ви накінець навчилися смайлики називати пичками 🤭
Це натяк на того, хто, мабуть, найбільше зловживає ними
Звідки у вас такий пичколяк? 😜🤭
По-перше, це не місце для балачок.
По-друге, -ляк – не “-фобія”
По-третє, як я вже сказав, якщо людина вміє використовувати їх доречно (на відміну від Вас, вибачте за прямоту), вміє висловити свою думку й без них, то їй ці смайлики не дуже-то й потрібні, якщо взагалі потрібні. Якщо ж не може, не вміє, то своїми смайликами вона нічого путнього не висловить, тільки засмітить Словотвір.
Тут достатньо поставити просто пичку: 🤦♂️🤭
Дозвольте поставити в чергу пропозицію зробити так, щоб, якщо є переклад А, було неможливо додати переклад А́, тобто таке ж слово, але з наголосом. Бо десь є, що додають слово, що вже є, але з наголосом
> Добродію Леве, знаючи, яке чудове й бездоганне державне забезпечення, може, слід провести для Вашої роти/батальйону збір на Словотворі (або хоч закріпити посилання, якщо такий уже є)? Може, треба якісь засоби, ліки з-за межі, які в нас тяжко купити? Хтось міг би попросити родичів/друзів передати. Думаю, всі будуть тільки за. Чим ми можемо Вам допомогти взагалі?
Чи треба щось?
1
Зробіть, будь ласка, переглянуті слова
Прибрати можливість уподоблювати свої же переклади
Не вистачає кромих гілок, де можна було б додати: “нове вигадане слово на розсуд”, “для слів, що мають сумнівну/неправильну твору, до прикладу: Бог, що має бути Біг (але певні гісторичні події вплинули на це)”
Мати посилання на словники в самому сайті
Зробіть, будь ласка, переглянуті слова
Гарна думка, цікаво де їх відображати — на сторінці користувача чи на кожній сторінці слова?
Прибрати можливість уподоблювати свої же переклади
Це — ні, вже десь обговорювалось — голос автора це теж голос, такі тут правила.
Бог, що має бути Біг
Думаю що можете додати це слово, треба лише в описі пояснити чому хочете перекласти.
Мати посилання на словники в самому сайті
Так, це було б добре, такі собі знаряддя перекладача — на сторінці перекладу відразу мати можливість шукати синоніми по різних словниках. Це велика задача.
“Не вистачає кромих гілок, де можна було б додати: “нове вигадане слово на розсуд”, “для слів, що мають сумнівну/неправильну твору, до прикладу: Бог, що має бути Біг (але певні гісторичні події вплинули на це)” “
Дозвольте заперечити. Тут є діячі, для яких (не думаю, що дуже перебільшу) будь-який [мій] новотвір – погано, а наявності слова в будь-якому словнику (і байдуже, що в словнику так само багато новотворів, таких же спроб і явних помилок) досить, щоб не тільки подати слово, а й обстоювати його. Слово або можливе, або неможливе, або відповідне, або невідповідне, незалежно від походження та засвідченості/поданості в словниках
Зробіть, будь ласка, переглянуті слова
Гарна думка, цікаво де їх відображати — на сторінці користувача чи на кожній сторінці слова?
Можна і там, і там — особливо зручно було б мати пошук переглянутого на сторінці користувача. Нині все переглянуте тримаю відкритим у сафарі…


Добродію Леве, як вважаєте, чи можна було б щось спробувати зробити з наголосами? Ну, коли є переклад А, щоб ніхто не міг додати переклад А́?
Можна і там, і там — особливо зручно було б мати пошук переглянутого на сторінці користувача.
👍
Добродію Леве, як вважаєте, чи можна було б щось спробувати зробити з наголосами? Ну, коли є переклад А, щоб ніхто не міг додати переклад А́?
Так, перевірка однакових перекладів зараз є, але не враховує наголосів, треба доробити, запишу собі 👍
Хоча тут є хитрий момент — якщо наприклад додано переклад Ба́рак — чи можна додати переклад Бара́к?
Темний режим словотвору би 🌚👀
Темний режим словотвору би 🌚👀
Це навмисне тут немає темного режиму, щоб не сиділи допізна🙂
Темний режим словотвору би 🌚👀
Це навмисне тут немає темного режиму, щоб не сиділи допізна🙂
Я людина в якої він основний 😭
https://slovotvir.org.ua/toloka/obhovorennia-sliv/dilyizha#forum\_post\_6213
Висуваю на кращі часи, після всього названого вище (зокрема повнотекстового пошуку(https://slovotvir.org.ua/toloka/rozrobka-slovotvoru/dodaty-mozhlyvist-perekladu-inshomovnykh-sliv-ne-tilky-zapozychen), спробувати, якщо можна, додати хоч 1 з 2:
1. Збереження в “Доданих коментарях” користувача всіх коментарів, зокрема під видаленими пізніше словами. Тобто якщо я додам коментар до деякого слова, а користувач це слово видалить (і додасть наново), то мій коментар все одно буде в моїх “Доданих коментарях” (можна було б подумати про окремий (під)розділ в обліківці, але це надто складно).
2. Додати (хоча це, якщо подумати добре, теж надто складно) “Останні видалення”, наприклад, за тиждень (їх не так багато), щоб усі видалені протягом тижня переклади, коментарі (крім, може, видалених упорядниками за непристойні слова й інші грубі порушення) “висіли” там ще тиждень. Річ у тім, що інколи в коментарях під перекладами додають важливі, цінні пояснення, джерела, приклади (особливо добродій Єлисій), які видаляються разом зі словом (див. перше посилання). А так можна було б їх зберегти, відновити.
Можливо забрати можливість вилучення перекладу, якщо до нього є коментарі?
Можливо забрати можливість вилучення перекладу, якщо до нього є коментарі?
Гмммм… Не знаю. Інколи після одного-двох коментарів видаляють справді неможливі/недоречні переклади. З іншого боку…
Таки не знаю. Я висунув вище 2 варіанти (хоч і складніші), це 3. Може, спільнота щось порадить, пристане до якогось.
Спасибі, що звернули увагу!
Гмммм… Не знаю. Інколи після одного-двох коментарів видаляють справді неможливі/недоречні переклади
Можливо так — забрати видалення, якщо є хоча б 1 великий коментар (> 200 символів)