Alexander Papuga

13
отримано голосів за переклади
17
віддано голосів за переклади

Додані переклади 6

6 рекомендовано (про)читати мастрід
3 рекомендую (про)читати мастрід
2 рекомендую до читання мастрід
1 гіперпосилання лінк
1 дозатор диспенсер
0 хешмітка хештег

Улюблені переклади 17

вміст контент
подія івент
безпілотник дрон
парасолька парасолька
початково бай дефолт
плакат постер
бурштин бурштин
бюджетна авіалінія лоукост
початковий бай дефолт
низьковарт лоукост
відеозняток скрінкаст
розцікавник спойлер
передчасник спойлер
за розробником бай дефолт
за виробником бай дефолт
значність рейтинг
за неплатоспроможністю бай дефолт

Додані коментарі 3

12 березня 2018
Alexander Papuga прокоментував
переклад бурштин

Підтримую, бо бурштин - це українське слово. На яку мову ми хочемо перекладати його?????

13 листопада 2017
Alexander Papuga прокоментував
переклад подія

Наскільки мені відомо, слово "event" перекладається на українську саме як "подія" (принаймні, в першу чергу, як "подія").

14 лютого 2017
Alexander Papuga прокоментував
переклад хешмітка

Jurko Zełenyj, дякую за зауваження :-). Між іншим, хочу сказати у вигляді деякого відхилення від теми, що решітка # і дієз ♯ - це різні знаки, їх лінії по-різному нахилені.