Значення слова

Рейтинг — числовий або порядковий показник успішності або популярності, який відображає важливість або вплив певного об'єкта або явища.

Приклад вживання

У президента найнижчий рейтинг за весь час його правління.

Походження

англ. rating - оцінка, становище

Слово додав

Перекладаємо слово рейтинг

щабельник
36
Vadik Veselovsky 4 січня 2015
21 лютого 2018

Думаю краще замінити на "визначник" від знайомого всім слова "визначати".

23 лютого 2018

Віктор Войтюк, Визна́чник uk.wikipedia.org: Визначник

28 серпня 2020

Гоже!

славомір
13

Визначає величину слави у когось

Alina Lavrinenko 20 лютого 2018
26 лютого 2018

Цікавий варіант, гарно звучить. І оригінальний.

26 квітня 2018

Можна помилити з ім’ям Славомир.

30 квітня 2018

też vpodobav sobi ciu proponovu!
duże vluċno vidbyvaje suṫ javyṡċa! ;)

лі́сва, лі́свиця
13

ЕСУМ т.3 "лісва" - "драбина". Результат спрощення давніших *лі́ства, *лі́ствиця «тс.» з псл. *lěstva, *lěstvica, пов’язаних з *lěsti, lězǫ «лізти» (пор. стсл. лѣствица «драбина», схв. љȅствē, слн. léstva, léstvica «тс.», болг. ле́ствица «октава») або з lěsa «ліса».
goroh.pp.ua: лісва

Andrii Andrii 2 листопада 2019
2 листопада 2019

Такі давні од праслов'янського спадку слова слід відроджувати у першу чергу!

2 листопада 2019

Дякую! Виглядає на те, що ЕСУМ містить тисячі таких слів.

2 листопада 2019

Їх лишень слід перед тим вірити з пам'ятками писемности України й українських говорів, бо ЕСУМ містить і російські слова, що їх видає за українські. На жаль, осідку, де були би зібрані усі вкраїнські тексти з можливістю швидко шукати потрібні слова, ще не створено (і це велика трагедія для країни), як це вчинили зі словниками на r2u.org.ua (пречудовий осідок!), тож лишається таки ждати на ентузіястів, які такий сайт рано, а чи пізно, створять, сайт, де будуть усі тексти від праРуси, аж до радянських років, де кожне слово можна було би знайти, лишень вбивши в пошук.

2 листопада 2019

Справді, такі слова часто зустрічаються в ЕСУМ. Теж дивуюсь, що ані наприклад Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні НАН України, ані найбільші кафедри мовознавства провідних університетів України не спромоглися створити осідок зі швидким та зручним пошуком походження Українських слів з посиланнями на інші словники. Хоча згаданий інститут має цікаві напрацювання, але без зручного пошуку: http://www.inmo.org.ua/library.html

Цим дописом, Цісарю, Ти мені нагадав про цікавий сайт Ісляндської мови, де можна знайти всі ісляндські слова, включно з їхньою етимологією: https://malid.is/leit/úkraína

Україні конче необхідний подібний осідок!

4 червня 2020

+
Та неправильно є писано.

оцінка
6
Дмитро Дебелий 14 вересня 2016
славник
3
Луком 7 січня 2015
17 січня 2021

Зменшувальна пестлива форма. До славня, а то має сенс інакший.

щабель
3
Махно Рус 7 березня 2018
голосник
2

по аналогії до rating - rate (голосувати)

Луком 7 січня 2015
16 січня 2019

Насправді це ранжирувати, а не голосувати.

17 січня 2021

ГОЛОСНИК, а, чол.

1. заст. Голосова зв'язка.
2. Звуковий отвір у верхній частині коробки народних (перев. струнних) інструментів; резонаторний отвір.
3. Пластинка, натискуванням якої викликають звук музичного інструмента (баяна, гармонії і т. ін.).

значність
2
Ромко Мацюк 25 лютого 2018
17 січня 2021

ЗНА́ЧНІСТЬ, ності, жін. Абстр. ім. до значний

пузомірка
1
Луком 7 січня 2015
26 лютого 2018

:)

26 лютого 2018

Молодець. Дуже дотепно!!!

10 лютого 2021

Як бути, коли йдеться про рейтинг комфортності міст, або про рейтинг парків чи зелених зон? Рейтинги є не лише у політиків

щабельовець
1
Anna Koz'menko 24 лютого 2018
17 січня 2021

:) Щабель овець

ранжир
1
16 січня 2019
17 січня 2021

РАНЖИ́Р, у, чол.

1. Шикування людей за зростом в одну шеренгу.
2. Певний порядок у чому-небудь.

схо́да
1
Volodymyr Khlopan 3 лютого 2020
17 січня 2021

Заплутано — є схо́ди, а "схо́да" то таке собі....

сту́пінь
1

СТУ́ПІНЬ

Тарас Касьяненко 17 січня 2021
рівник
0
Ціхоцький Іван 4 січня 2015
довірень
0
Scribouillard Ant 8 березня 2018
17 січня 2021

Родовий відмінок "ДОВІРЕННЯ" - довірень

щаблювання
0
16 січня 2019
розґатунок
0
16 січня 2019
17 січня 2021

:) Роз ґатунок
Або "почати надто багата оцінювати".

розцінка
0

РОЗЦІНКА 1, и, жін.

1. Установлена вартість, ціна якого-небудь товару.

2. перев. мн. Установлені ставки оплати за одиницю виробітку при відрядній роботі. Правління колгоспу переглянуло розцінки і норми виробітку і скоротило.. штат адміністративно-обслуговуючого персоналу (Колгоспник України, 7, 1956, 9); Водій за доставку вантажу в зворотному напрямку одержував зарплату по дуже знижених розцінках (Комуніст України, 6, 1966, 41).

3. перен. Думка, судження про кого-, що-небудь; оцінка.

4. перен., заст. Осуд кого-, чого-небудь.

Словник української мови: в 11 томах. — Том 8, 1977. — Стор. 857.Коментарі (0)
РОЗЦІНКА 2, и, жін. Дія за значенням розцінити, розцінювати. В тих майстернях, що залишились в руках хазяїв, Комуна встановила контроль над розцінкою робіт (Нова історія. Підручник для 9 кл., 1957, 15).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 8, 1977. — Стор. 857.

16 січня 2019
рівень
0

Він і в Африці рівень

Тарас Касьяненко 17 січня 2021
17 січня 2021

А Грінченко свідчив, що тільки в Галичині: r2u.org.ua: уровень .

18 січня 2021

Давно запідозрив, що калька російського "уровень" – у нас поза галичиною поза містами "рівень" не кажуть.

18 січня 2021

A yaco ou Uas na Caçapostané recõty?

18 січня 2021

Кацапостані? Даруйте, я вірно зрозумів? Ви щойно назвали схід України кацапостаном?

18 січня 2021

"A yaco ou Uas na Caçapostané recõty?"
Хамство та й годі.

18 січня 2021

Спасибі за підпору, Вадиме. Я поважаю високі знання Єлисія і вважаю його патріотом України, але слова про Кацапостан це вже понад усі межі.

18 січня 2021

Xamstuo?? A Uaxe cremnicstuo pro »galicske«, yake Ui scrwzy pxaiete e cyto, ne xamstuo?! Sebe pazîte! Imõ pisati Caçapostan, docui Ui bõdete pisati dournicui pro »galicske«!

18 січня 2021

Якщо Вас це дійсно їсть, можу постаратися не згадувати Галичину, коментуючи слова.

18 січня 2021

"Xamstuo?? A Uaxe cremnicstuo pro »galicske«, yake Ui scrwzy pxaiete e cyto, ne xamstuo?! Sebe pazîte!"
Я про "галицьке" николи не пишу.
"Imõ pisati Caçapostan, docui Ui bõdete pisati dournicui pro »galicske«!" Тоді Вам не місце в поважному, увічливому товаристві. Я теж проти параної на "галицькі слова, невживані в більшій частині України", але в цьому виразі ничого образливого нема, на відміну від називання частини Вкраїни "Кацапстаном".

18 січня 2021

Що значить "мене їсть"??! То не є випадок особистого вподобання. Ви просто пишете суту дурню, й крім того ширите сепаратизм та дискримінацію. Тож не жалійтеся потім на відповідні реакції!

18 січня 2021

Я вже не раз завважував, що Ви не вмієте одрізнити мовознавство од політики. Схоже, що й не хочете. Це недобре. Заберіть цю звичку змагатись до иншого проєкту, коли Ви не можете без цього жити, і дайте людям спокій.

18 січня 2021

Ви пишете отут про параною (?), а тим часом багатьох питомих для більшої частини України слів уже й немає більше в офіційному вжитку. Ви ж самі от тільки вжили галицького "образливого" та переважно західноукраїнського "від-". Чи знаєте хоча б, як це буде по-наддніпрянському?

19 січня 2021

<Ви ж самі от тільки вжили галицького "образливого" та переважно західноукраїнського "від-". Чи знаєте хоча б, як це буде по-наддніпрянському?>

Godé e Uam pisati dournyõ ouge!

19 січня 2021

<не вмієте одрізнити мовознавство од політики>

Cazyîte to zercalou.

19 січня 2021

Якби Ви прислухались до живої розмовної мови поза Галичиною, то й не писали б такого.

19 січня 2021

Cazyîte to zercalou.
Видно, що Ви таки не можете чи не хочете почути мене. То я далі просто нехтуватиму Ваші немовознавчі вибрики. Нема в мене на їх часу.

19 січня 2021

Cyto e mi Uas slouxati, coli Ui pisiete dournicui?

19 січня 2021

👋

19 січня 2021

«...переважно західноукраїнського "від-".»
Воно вже давно не "переважно західновкраїнське". А коли було переважно, то ясно було, що воно має замінити собою "од" схоже до "он" на "він". Це логічне вкраїнське мовне явище.
«Ви ж самі от тільки вжили галицького "образливого"...»
Чому Ви гадаєте, що воно галицьке?
«Чи знаєте хоча б, як це буде по-наддніпрянському?»
А що це за говірка чи мова така, наддніпрянська?

19 січня 2021

"Воно вже давно не "переважно західновкраїнське"."
Поза Західною Україною "від(-)" уживають передусім люди, що змалку розмовляють / розмовляли московською вдома й навчились української не з живих вуст, а з книжок сучукрлітмови. Що цікаво - саме мови, та не літератури.

"А коли було переважно, то ясно було, що воно має замінити собою "од" схоже до "он" на "він". Це логічне вкраїнське мовне явище."
Мало, та не замінило. Минуло багато століттів, а люди й досі кажуть "од(-)".

"Чому Ви гадаєте, що воно галицьке?"
Я не чув слів "образа", "ображати", "образливий" ні од людей із серця України, ні од слобожан, ні од степових українців, ні од подолян. І Нечуй-Левицький засвідчує, що таких слів у підросійській Україні не знали.

"А що це за говірка чи мова така, наддніпрянська?"
Навряд Ви не чули цього слова ані разу в школі од учителів української мови й літератури. "Наддніпрянщина" - назвище, що його галичани дали підросійській Україні. А свої землі називали Наддністрянщина. Наддніпрянські говірки - це передусім близькі одна до одної південно-східні говірки, що становлять більшість щодо числа мовців та правлять за основу новожитньої української мови. То, може, таки скажете, що люди вживають замість "образити" поза колишньою підавстрійською Україною?

19 січня 2021

"Минуло багато століттів, а люди й досі кажуть "од(-)"."
А от у мене була в класі дівчинка, яка якраз мову з живих вуст вивчила. Тільки от казали не "од-", а "от-". "Отвітити" наприклад. Тут инше діло, "від-" не замінило, а "от-" замінило. Суржик спинив розвиток мови, замінивши безладдям певні явища. От що мені ясно.

19 січня 2021

"То, може, таки скажете, що люди вживають замість "образити" поза колишньою підавстрійською Україною?"
Усе ж жду від Вас письмових доказів за невживаність цього слова в мові сходу.

19 січня 2021

Ви із своїм прикладом як ні сіло ні впало. До чого тут суржик? Це мовне явище досить нове. Більшість українців до сталінщини були селяни й живих москалів бачили та чули вряди-годи. Може, більше на Слобожанщині чи в Південній Україні, та не на Київщині, Чернігівщині, Полтавщині, Поділлі та Волині.

19 січня 2021

Мені для себе вистачає свого досвіду. Для Вас я послався на Нечуя-Левицького. Не вірите ні мені ні йому, то нехай так і буде.

19 січня 2021

"Ви із своїм прикладом як ні сіло ні впало. До чого тут суржик? Це мовне явище досить нове. Більшість українців до сталінщини були селяни й живих москалів бачили та чули вряди-годи. Може, більше на Слобожанщині чи в Південній Україні, та не на Київщині, Чернігівщині, Полтавщині, Поділлі та Волині."
Я й пишу, що суржик спинив розвиток живої мови. Під час радянщини.

20 січня 2021

Тепер розумію, до чого Ви ведете. Ми можемо тепер тільки гадати, чи поширилось би природно це явище, нехай і розумне, з околиці на більшість України. Імовірність є, та дуже, дуже мала. Бо звичайно не серце країни мавпує околиці, а навпаки.

Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями