Живе слово. У нас під Києвом так називають багатіїв, які понабудовували дачі з триметровими парканами за легкі крадені гроші. Іноді крутелик — це просто політик / бізнесмен (не обов'язково саме син з багатої родини).
Зустріла це слово як синонім слова «секс» у Наталі Савчук (Літописи Семисвіття). Доки дочитала, так уже й звикла, ніби так споконвіку й було.
Це скоріше хостел, якесь дуже просте місце для ночівлі мандрівників, яким бракує грошей. Такі асоціації.
Так, згодна, «хвилівка» фонетично більш підходить українській мові, але я просто констатую факт: «хвильовка» стало вживатися в усному мовленні, у моєму середовищі спілкування, принаймні.