Для чого окремі терміни (аналіз, аналітика, експетиза) для тями, яка передбачає ретельне дослідження всіх елементів і зроблення висновків?
аналіз
аналітика
Слово чинне, є в мові українській:
r2u.org.ua: розбір
https://archive.org/stream/slov30#page/n23/mode/1up
Воно ж було репресованим радянською владою:
https://www.myslenedrevo.com.ua/uk/Sci/Linguistics/rejestr/P-R.html#R
Словосполучення з слів: пит
(← *пъітъ ← друс. пъітати, зокрема: "довідуватися; різнаватися; обговорювати; виносити на розсуд; досліджувати; вивчати; проникати в суть; випробовувати" (Мат-ли до сл-ка друс. м. під Й. Срізнівським), від прасл. *pūt-, від іє. pew- "різати, потрошити"),
і віголос (див. спеціаліст та експерт (що робить експертизу)), оформленого тут як прикметники: віголоший (чий? – спеціалістів, експертів), та віголоський ("спеціалістський, експертський"), або в род.відм., кого? – віголоса (спеціаліста, експерта);
таким чином, сполучення є розуміти як "дослідження, вивчення, випробування, розсуд, розбір спеціаліста, експерта", або "експертн-ий/-е розбір, дослідження, вивчення, випробування".
Словосполученням є передано тяму "експертиза" зокрема й у мовах англ. (expert examination), чес. (znalecký posudek) та слвц. (znalecký posudok).
експертиза – дослід, оцінка / Павло Штепа. Словник чужомовних слів І термінів. 1977 р.
експеримент
Це різні тями.