29 квітня Словотвору виповнюється 10 рочків!
Приєднуйтесь до урочистого зідзвону!
Значення слова
Фабрика — промислове, переважно велике підприємство.
Приклад вживання

Ця фабрика велика — працюють тут 130 душ, є кілька машин, одна з них робить гільзи.

Варіанти написання
fabric

Перекладаємо слово фабрика

виробня
22

Слово зі старих словників. Наголос на "о". Добре, бачу трохи підправили. Просто вікіпедія подає фабрику та завод як майже одне й теж, тому я їх додавав тоді.

6 січня 2017

Цур! Се невкраїньске слово, дарма же "зі старих словників", а польске (http://sjp.pwn.pl/doroszewski/wyrobnia;5521809.html) або словацьке (http://slovnik.azet.sk/pravopis/?q=vyrobna), скорiйше пак польске через наголос. Невкраїнскѡсть прозраџує /о/, в справжньому вкраїнскому словi б у цьому випадку було вирiбня (~вирѡбня).

8 січня 2021

Знову даю виплід дискусії з товаришем мовознавцем. Його турбували слова "хбібороб", "винороб", "землероб", а саме чому "роб", а не "ріб". Наголошений склад! А ще й "роблений", "робливо", "роблювати".

Тож він (мовознавець) знайшов схожість з словом "лось", де теж не відбулося зміни "о" на инший звук. Чому лось, а не лісь? Бо від праслов'янського *olsь, тут інверсія\метатеза (надіюсь, правильно запам'ятав назву тям).
З роботою так само! Первісно було *orbiti, тут теж інверсія\метатеза, а тому частка "роб" могла зберігтися й не змінитися в "ріб". Така щонайменше теорія.

8 січня 2021

Так і є.
P. S. "Землероб" - не питоме українське слово, а московський покруч.

10 січня 2021

Про землероба цікаво почути, чому так гадаєте?

8 січня 2017

Можливо це від слова виробляти, я ж того словника не вкладав. Мені слово подобається. Хоча й вирібня нормально звучить.

15 квітня 2019

Фабрикат - виріб.
Фабрикация - виріб (-робу), вироблення.
Фабриковать - виробляти, вироблювати.
https://archive.org/details/dilovoimovy/page/n241
Заводчик - виробничник.
r2u.org.ua: виробничник

15 квітня 2019

S. Velichko, не все є так просто. Що ті слова суть спільного кореня є мало – є ще фонологія, за якою в українській мові *о в складі критому має бути “і”, тому ни виробня, ни виробник, ни виробничий, виробництво не можуть бути вкраїнськими словами (так само як народ, доход, можливо, можна, Антон тощо).

ви́рі́бня
13

Вже раніше тут запропоноване епресоване давнє "виробня".
http://litopys.org.ua/rizne/rusyny.htm
r2u.org.ua: виробня
З уластивим нашій мові ікавізмом у закритому складі.

15 листопада 2020

Якщо мило, піддержіть і слова "виріб" та "вирібник":
продукт
фабрикант
продуцент

8 січня 2021

Знову даю виплід дискусії з товаришем мовознавцем. Його турбували слова "хбібороб", "винороб", "землероб", а саме чому "роб", а не "ріб". Наголошений склад! А ще й "роблений", "робливо", "роблювати".

Тож він (мовознавець) знайшов схожість з словом "лось", де теж не відбулося зміни "о" на инший звук. Чому лось, а не лісь? Бо від праслов'янського *olsь, тут інверсія\метатеза (надіюсь, правильно запам'ятав назву тям).
З роботою так само! Первісно було *orbiti, тут теж інверсія\метатеза, а тому частка "роб" могла зберігтися й не змінитися в "ріб". Така щонайменше теорія.

робільня
1

Робільня - фабрика заводь

Словарь живаго народнаго, письменнаго и актоваго языка Русских южанъ Российской и Австро-Венгерской имперіи
Автор Фортунатъ Пискуновъ
Видавець Е. Я. Федорова, 1882
На сторінці 225

Також в ЕСУМ:Том 5, Р-Т,2006. "робити", "робільня" - фабрика ст.98

Vit Lak 29 травня 2023
товарня
0

Місце, де виготовляють товар.
Фабрика, завод:
Чеською – továrna,
Словацькою – továreň.

зябня
0

Цитує Єлисія:
Друс. зѧбити, зѧбати, зѧбсти "producere" ("Оумъ вельіадааго зѧбить мъісли нєлѣпъіѧ" ≈ "Ум ненажери породжує дурні думи"; "Дамь тєбѣ зємліѫ зѧбѫчѫ мєдъ" ≈ "Дам тобі землю, що ≈дає≈ (*виробляє, продукує") мед"); також: зѧбль "те, що є вироблено, породжено (продукт, виробок); сюди же рус.: зяб, зябити, зяблевий~зябльовий, зябля. Розвій товку кореня *zEMb- (від прасл.) "дерти → продирати/продерти зокрема землю" → "прорости" → "породити/producere → виробити". Творено чепенем *-ѣи (*-ēy-o-) значити nomen agentis: гонити → гоній, водити → водій, палити → палій, ручити → ручій (*рѫчѣи) "поручитель, гарант", рушити → рушій (*роушѣи).Є
Про корінь та розвій його товку диви тут під зябі́й. Творено яко зѧбъ ← *zEMb-o(s) – имя чоловічого роду, яко nomen agentis ги: руб (*rOMb-o(s)) в дриворуб, міл (*modl-o(s)) в богоміл, бір (*bor-o(s)) в крихобір, лам (*lōm-o(s)) в криголам, їд (*ēd-o(s)) в травоїд, лаз (*lōz-o(s)) в водолаз тощо. Твар зяб може бути лучено з иншими словами

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями