Значення слова
Імпорт — 1. Ввезення в країну товарів з-за кордону; протилежне експорт. 2. Загальна кількість або загальна вартість товарів, ввезених у країну.
Приклад вживання

Імпорт готової продукції.
Англійських товарів у всеіндійському імпорті було 53%.

Розділи
Слово додав

Перекладаємо слово імпорт

ввіз
21
Oleksiy Stepanishchev 27 серпня 2017
31 жовтня 2019
16 травня 2024

УВІЗ або ВВІЗ

16 травня 2024

А це не калька "ввоз"?

1 січня

Ні, це українська мова

2 січня

А я б таки не був аж настільки переконаний.
r2u.org.ua: ввоз

довіз
13
S. Velichko 25 серпня 2017
28 серпня 2017

Це вже сталий аналог

9 липня 2019

+

привніс
4

Щось привнесли. Це стосовано і речей, і слів, і відомостей. А спосіб яким щось привнесено, чи його вели, чи несли, чи тягли тощо то вже НЕ важливо.

Бажан Козаченко 31 жовтня 2019
S. Velichko 25 серпня 2017
26 серпня 2017

іноді "імпорт" використовується у значенні "імпортувати дані" [у програму]. тобто, занести дані із якогось стороннього файлу у програму. слово "привіз" не підходить у такому варіанті розвитку подій.

введення
3
усторонення
1

"У" та "сторона" (сторона = країна, звідти маємо у гімні України "запануєм і ми браття у своїй сторонці" тобто у своїй країні).
r2u.org.ua: сторона

Тобто "у сторонення" буквально означає "проникнення у країну".

А в тямах "відсторонення від справи" чи "ліквідація" це росіянізми, калька російського "отстране́ние", лишень у 1930-их роках радянські словники вносять це в українську мову, до СРСР українці ніколи не казали "відсторонення" про відопрічнення чи вигнання.

усторонення = у сторону = у країну (імпорт)
відсторонення = від сторони = з країни (експорт) експорт

приторг
1
Роман Роман2 26 грудня 2025
доторг
0
Роман Роман2 26 грудня 2025
заторг
0
Роман Роман2 26 грудня 2025
додиб
,
дідб
,
дідиб
,
додб
0

Допоможіть, будь ласка, правильно утворити зворотній іменник з новоспроби "ді(/о)дбати", утвореного за подібністю до "придбати", "надбати"

Роман Роман2 1 січня
1 січня

Гм, гадаєте, вкраїнською мовою справно є "підбати", "півстати"?

1 січня

до́дибні - імпортні

зі́сторг(а)
0

ві́дсторг(а)
`
(Це новотвар?)

Gryvko Chebryk 1 січня
при́дба
,
при́дбіж
0

Carolina Shevtsova 1 січня
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями