Значення слова
Інтеграл — центральне поняття інтегрального числення, узагальнення поняття суми для функції, визначеній на континуумі. Виникає під час розв'язування задач про знаходження площі кривої, знаходження пройденого шляху при нерівномірному русі та інших подібних задачах.
Приклад вживання

В результаті невизначеного інтегрування виходить функція, яка називається первісною. Першим інтегралом є число (або, принаймні, не залежна від змінної інтегрування частина).

Походження

лат. integralis «що становить ціле», з integer «нетронутий, цілий», з in- «не-, без-» + tangere «торкатися»

Приклади в інших мовах

ч. integrální
пол. całka
слц. integrálne
болг. неразделна
слов. integralno
хорв. sastavni

Слово додав

Перекладаємо слово інтеграл

первісник
2
Микола Синяков 2 квітня 2021
9 травня

Це тільки невизначений

15 жовтня

Я щойно подумав. Чи можемо ми піти далі за перекладання слова "інтеграл" і розщепити цей один утямок на два втямки, й дати їм різні назви? Наприклад, "первісник" і "гальник" (невизначений та визначений інтеграли, відповідно).
Це поки не твердження, а запитання. Адже зв'язок між обома видами інтегралів дуже тісний, і аналітичне знаходження визначеного інтегралу [майже?] завжди можна звести до знаходження первісної.

15 жовтня

Якщо тісний, то нащо ділити

первісна
0
Oleksa Kachmarskyi 26 грудня 2020
1 вересня 2021

Первісна - це неозначений інтеграл. Інтеграл має більш узагальнене значення.

13 квітня

Невизначений інтеграл - це нескінченна сукупність первісних тієї самої функції, тож навіть на це вузьке значення слова "інтеграл" "первісна" не годиться.

суматор
0

За означенням інтегралу - сума для визначеної на множині континууму

Михайло Леськів 1 вересня 2021
підплощ(ів)ник
0
Роман Роман2 22 березня
підсукуп
0
Роман Роман2 22 березня
підскладець
,
підпосклад(ень)
0
Роман Роман2 23 березня
8 травня

підпосклад — центральне поняття підпоскладного числення

почастосклад (ень)
,
поступосклад
0
Роман Роман2 23 березня
поступцесклад(ень)
0
Роман Роман2 23 березня
покусенець
0
Роман Роман2 23 березня
накопи́чець
0
накопи́чник
0
цілина
,
ціль
,
цілик
0
Carolina Shevtsova 8 травня
8 травня

Чому так?

8 травня

цілочисловий – integer, integral, integer-valued, integral-valued.

8 травня

Так у тому й справа, що тут якраз таки йдеться не просто про "ціле", а про "збирання" нскінченної кількості нескінченно малих

7 червня

🙄🤷‍♀️🤦‍♀️

розділок
0
Роман Роман2 9 травня
споєдник
0
Роман Роман2 9 травня
є́дник
0
суцільнець
0
Роман Роман2 7 червня
гальни́к
0
або
гальничок

бо сума --- "гал", адже утямок інтеграла походить від утямку суми. А протилежність до інтеграла, диференціал --- це "ріжник/ріжничок".

10 жовтня

Гаразд, як тоді буде "суматор", наприклад?

11 жовтня

"додавач"? Він зазвичай із невеликою кількістю доданків працює, якщо йдеться про комп'ютерні науки.

11 жовтня

у прописі об'єкт із чинивом "додавання" назвали би ~adder

11 жовтня

Що називаєте словом "пропис"? Код програми, написаний мовою програмування?

Англійською суматор і називають "adder" (або "summer").

Я додав слово суматор на переклад, щоб закрити це питання

11 жовтня

>Що називаєте словом "пропис"?
Пропис — скорот од прописування "programming"
>Англійською суматор і називають "adder" (або "summer").
Або "totaller". Тільки це різні слова. "adder" таки додає чи може складає, чи ще щось робить? Якщо відповідником до англ. sum є укр. гал, то похідне від sum — summer має бути ???
Дивно виходить, що сума то гал, а похідні утворені геть від інших слів.

11 жовтня

Маємо "зменшуване-від'ємник-різниця", "множник-множник-добуток" (англійською взагалі "продукт"), "ділене-дільник-частка". Тут назви трохи не за Калиновичем, а сучасні, бо Калиновича прикрили чомусь. Але суть така.
Тож і "доданок-доданок-сума/гал" хай буде. А втямок "підсумовувати" (який часто криво називають "сумувати") хай перетвориться на "додавати", бо все інше називають за назвою саме операндів, а не висліду: віднімати (не "різнити" абощо), множити (не "добувати"), ділити (не "частинити", "частувати" абощо).

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
22 листопада 2022

До Чистилища

22 березня

Жодних "до чистилища"!
Але переклади не ті

Поділитись з друзями