Значення слова
Кайтинґ — вид спорту, основою якого є рух під дією сили тяги керованого спортсменом повітряного змія − кайта.
Приклад вживання

Кайтинґ — це величезна швидкість, неймовірні стрибки, дике захоплення та море позитивних емоцій.

Походження

англ. kite − повітряний змій, boarding − катання на дошці

Варіанти написання
кайтбординґ, кайтсерфинґ, кайтинг
Слово додав

Перекладаємо слово кайтинґ

змієкатання
2

відповідно снаряд називався б - змієкат

Луком 3 квітня 2015
змієсплав
1
дошкозмій
1
Andriy Sydor 2 квітня 2015
літавчення
1
Роман Роман2 4 липня
4 липня


Неправильний словотвір
Звідки там вчення?

9 липня

У пана Романа всі словотвіри правильні, то у нас неправильні та неможливі)

Взагалі саме таке хаотичне вживання різних чепів свідчить про те, що людина мову вивчила, і не з живої мови, а з радянських чи порадянських підручників, при тому вчила не дуже старанно 😏

28 серпня

Саме так

29 серпня

Хоч якісь розумні думки від вас тут будуть?
Оскільки очевидно, що ні, пояснюю. Засвідчено вживання слова "літавець" у значенні "повітряний змій". Далі самі спробуєте?

Про неприродність укр. мови свідчить:

1) явно роблене вживання говіркових слів( "Иносе", "ачей");
2) пошук ще українськішої української, ніж сама українська: "народне звуцтво": Икання ("Иносе" тощо);
3) спроби наслідувати "живе звуцтво/морфеміку", без розуміння суті:

"природній це місцевий відмінок жіночого роду, "у природній місцевости"
або "завдяки природній спритности", тобто місцевий та давальний відмінки" (природа ТИ в д. і м.в., де його, мабуть, ніде не буває.
До речі, там же: "Після м'якої може бути й 'і', та я більше розділяю по відмінам." .
"відмінаМ". (природа)

4) той самий "пошук ще українськішої української, ніж сама українська":
"Моцарт суть визнаний композитор, та не популярний"
"У мене куряча пам'ять, пам'ятаю лише що хтось тут писав, що "є" не правильно вживати в такому контексті, а правильно "суть" (у суті)."
(популярне), тобто спроби вживання "правильніших" відмін "чув дзвін, та не знає, де він", незважаючи на живе мовлення й класиків;

5) Утворення неможливих за складинами (морфемами) слів: "Накисенність" сатурація. До чого тут на- ? І до чого тут "кисенний"?
Там же: було "накисений". І: "Простава пана Романа без зайвої приголосної
від кисень".
Можна, будь ласка, більше про "зайві приголосні"? Уперше чую просто.

29 серпня

Іще забув: наслідок частково 1, 2 й 4: наслідування, інколи (4) й підсліпувате, того, хто "краще знає" (тут насамперед -- добродія Єлисія)

зміювання
1
Роман Роман2 4 липня
змієння
1
MKozub 4 липня
повітрозміювання
0
Роман Роман2 4 липня
літавцювання
0
Роман Роман2 4 липня
4 липня

А можна приклади словотвору з -авцювання?

4 липня

-_-
І 1, і 3 -- від "літавець"

4 липня

Що за літавець?

4 липня

ЛІТАВЕЦЬ
Метеор, що його народ вважав нечистим духом, який набув вигляду вогненного змія.
Великий тлумачний словник (ВТС) сучасної української мови Видавництво "Перун", 2005
ЛІТА́ВЕЦЬ вця, ч., діал., міф.
Метеор, сприйманий у народній культурі як нечистий дух, що набув вигляду вогненного змія. Приклади
Тлумачний словник української мови. Томи 1-10 (А-О́БМІЛЬ)

4 липня
повітрозмієння...
0

...додав би я, якби не було галасу, що дуже довге

Роман Роман2 4 липня
4 липня

Так таки додали 😆🤦‍♂️

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
Поділитись з друзями