Значення слова
Хуліган — грубий порушник громадського порядку з мотивів явної неповаги до суспільства, що супроводжується особливою зухвалістю чи винятковим цинізмом.
Приклад вживання

Акт вандалізму вчинили, вочевидь, не агресивно налаштовані громадяни, а дрібні неповнолітні хулігани.

Походження

англ. hooligan

Слово додав

Перекладаємо слово хуліган

бешкетник
12
Ціхоцький Іван 8 січня 2015
24 жовтня 2021


Шило на мило

Неясно

24 березня 2024

шиба́йголова
,
розбиша́ка

шибеник
10
Олег Пустовойт 27 березня 2015
халамидник
8
Vadik Veselovsky 9 січня 2015
8 лютого 2022


Шило на мило

Andrii Andrii 23 лютого 2019
Andrii Andrii 23 лютого 2019
титушко
4

Хуліган - походить від прізвища ірландської родини, яка була відома своїм буйним норовом.
Найближчий відповідник саме прізвища - титушко.
Тим паче, титушко-титушки вже й так увійшло у нашу мову зі схожим значенням

Volodymyr Khlopan 17 листопада 2020
26 вересня 2021

Гарне слово. Мені подобається те, як це слово прижилося в мові та стало таким собі "архітипом" таких людей.

26 вересня 2021

Дякую)

Andrii Andrii 23 лютого 2019
Andrii Andrii 23 лютого 2019
харцизник
2

Діялектне слово
Інші варіянти: харциз, харциза.

Jehor 21 листопада 2022
розбиша́ка
2
батяр
1
Ціхоцький Іван 8 січня 2015
бузець
1

ЕСУМ:
буза́ «бешкет, безладдя, скандал (!); нечистоти, осад в рідинах»,
бузува́ти «карати; бити; наказувати; докоряти, лаяти; давати вирок».

26 вересня 2021

Гоже!

бузівник
1

ЕСУМ:
буза́ «бешкет, безладдя, скандал (!); нечистоти, осад в рідинах»,
бузува́ти «карати; бити; наказувати; докоряти, лаяти; давати вирок».

шиба́йголова
1
бузник
0

ЕСУМ:
буза́ «бешкет, безладдя, скандал (!); нечистоти, осад в рідинах»,
бузува́ти «карати; бити; наказувати; докоряти, лаяти; давати вирок».

бешкетя
0
Володимир Шумейко 2 жовтня 2025
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
17 листопада 2020

Хуліган - походить від прізвища ірландської родини, яка була відома своїм буйним норовом.
Найближчий відповідник саме прізвища - титушко

2 квітня 2022

drõc
/dro̝͡u̯k, dro̝ʷk, drʊ͡u̯k, drʊʷk, drʊk/

Gelex. I, 208: І друк "3) Taugenichts, Bengel"; "1) Stange, Stock", "2) Hebel, Hebebaum"

SISM V: *drǫkъ; *drǫgъ; SIRM II, 136: дрюк.

13 травня

golobruich

/ɣ̞oloˈbrɘ̞ʃ, ɣ̞oloˈbrɤʃ/

___
Gelex. ‹голобри́ш› „Gauner, Schelm, Proletarier“.
Gadano, œd ‹golo•› (gœl) „naked, bare ( → empty)“, ta ‹br•uich›, œd *bur- „proso“ + *-ū(k)s-y- he u ‹meacuich›. ‹poustuich›, he o yalovie zernie, plodie. Inacye, œd ‹golo•› ta „briti“ (*„golo brit“, o golóvie ci õsax).

13 травня

Головобриш - наголо побриті .
Ну це класика гопників 😁

15 травня

@Kuľturnyj aborihen

I mynie pa na oum.

15 травня

Якби ж то ще зрозуміти ... "І я миню па га ум"?

15 травня

І ми' па' на вум.

16 травня

@Kuľturnyj aborihen

Cde e tam ‹ya› ta ‹miniõ› ci ‹myniõ› ta ‹ha› ci ‹ga›??

16 травня

@Carolina Shevtsova

Tac, ale ‹mi› e bez ‹’›, bo tó ne e izcorótcheigne ni œd ceoho. I ‹pa› e bez ‹’›, bo tó e samostœyen tvar 3. os. eid. prostominõla ciesou œd ‹pàsti›, *padt → ‹pa›. Inchiy tvar e tacoge ‹pàde› — ← *padest.

16 травня

Тобто "ба" (бачити) теж є самостієн?

15 травня

repoux , reapoux , riepoux

___
Sl:ic g:œu Boucovinui: ‹репу́х› „бешкетник“

Поділитись з друзями