Саме слово? Чому це? Давно є, та й "оборотень" гірше переробили б
Укр. паліндром
Від коти литок.
Литок — свинчатка
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору
Лито́к – лито́к (-тка́), би́тка, свинча́тка.
Нали́вок –
1) (свинчатка) лито́к (-тка́), би́тка, свинча́тка, олив’я́нка, лля́нка;
2) (ведро) черпа́к (-ка́)
Гарно буде, якщо паліндромом буде паліндром:
слов-о-волс
Читати можна з будь-якої сторони.
Гарно буде, якщо паліндромом буде паліндром:
слі-в-ілс
Читати можна з будь-якої сторони.
"рак літеральний"
Мені здається, тут це означає "буквений", а не "буквальний". Рак із букв, який стосується букв. Бо справді не буквальний рак ж
За аналогією до "вірш-рак", "рак літеральний", що є назвами вірша-паліндрома