Значення слова

Посольство — дипломатичне представництво держави в столиці держави іншої, або при міжнародній організації.

Приклад вживання

Є пропозиція перейменувати вулицю, де знаходиться посольство Росії в Україні, на вулицю пам'яті солдат, загиблих у Російсько-Українській війні.

Походження

рос. посольство

Приклади в інших мовах

чес. velvyslanectví, слов. veľvyslanectvo, пол. ambasada, бол. посолство

Слово додав

Перекладаємо слово посольство

післа́нництво
6

ЕСУМ (слати) подає посольство, посол, а також післанництво, післанник

Петро Пшеничний 2 серпня 2019
представництво
3

Представництво Франції в Україні. Або «державне представництво», «міждержавне…»
Посол — представник, посадовий представник.

Андрій Ковшер 23 червня 2019
30 серпня 2019

Не підходить, "представляти" — це росіянізм з типовим церковнослов'янським префіксом "пре-" (в нашій мові могло бути лиш "пере-")

3 вересня 2019

Тоді створіть тут сторінку для пошуку відповідника слову "представництво".

3 вересня 2019

Вартує, але то треба відштовхуватись від новотворів для "представляє", а їх ще не так багато назбиралося
представляє

амбасада
1
Vadik Veselovsky 21 червня 2019
24 червня 2019

Це якісь бздури! Це вже невід’ємний «французький субстрат» в українській мові?

со́льня
1

Від слова укр. слати, прасл. *sъlati, з закінченням для позначення місцевості і місця роботи як у словах друкарня, книгарня, лікарня, пивоварня, броварня, майстерня тощо.

У давньоруській мові сълъ — виконуючий поручення, посол, посланець, довірене лице.
http://oldrusdict.ru/dict.html#

сольба
1
Anton Bliznyuk 9 листопада 2021
сольниця
1

Від "со́льня" запропоноване Карлом-Францом Яном Йосифом.
Використовую суфікс "-ниця", шо творить місця.

Anton Bliznyuk 9 листопада 2021
висиле́нство
0

Бо послів "висилають" в инші країни.
У хорватській мові, наприклад, посольство це "veleposlanstvo"

посольня
0
Anton Bliznyuk 22 вересня 2021
післання
0

Етимологічний Словник Української Мови: післанництво, післанник.
goroh.pp.ua: слати

Кінцева -ня як у словах гончарня, спальня, друкарня, писарня, вбиральня, кав'ярня, зброярня, книгарня, лікарня...

Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
21 червня 2019

Це вже маразм - шукати відповідник для слова, яке колись було вкрадене в українській мові. Віддали назву «Русь», тепер і української позбудемось.

26 червня 2019

Andrii Andrii, Словник Грінченка дійсно містить слово "посел", але українське слово "посольство" має не те значення, що в мові російській, в українській мові посольство — обов'язки і гідність депутата в парламенті, сеймі.

29 червня 2019

Гаразд, згоден. Тоді «депутат» - це посол. Який тоді відповідник для «амбасадора»?

Поділитись з друзями