Значення слова
Рація — розумна підстава, обґрунтування чого-небудь.
Приклад вживання

– Ой ви, Химченку! – докірливо, але по-батьківському почав казати Корніцький, – ви шукаєте рації, аргументації й т. ін. на кожнісінький свій вчинок. (А. Кримський)
Дядько уважає, що Вам нема жадної рації давати гроші ворожим до Вас людям. (Леся Українка)
Тікати не було рації. Хутір був оточений. (З. Тулуб).

Походження

запозичено, можливо, через польське посередництво з латинської мови;
лат. ratiō «рахунок; мислення; міркування; розум; сенс, підстава» пов’язане з reor (ratus sum, rēri) «вважаю, думаю, гадаю», спорідненим з гот. raþio «число, кількість», дфриз. rethe «звіт, мова», днн. redja, двн. radja, redea «тс.»;
бр. ра́цыя «тс.», п. racja «рація; привід», схв. рацио «рахунок; обережніcть, передбачливість; міркування, мислення, розум; правило; причина, підстава»;

Слово додав

Перекладаємо слово рація (мати рацію)

розум
,
правда
13

"Розум", 2-е значіння: r2u.org.ua: розум . Нема рації = нерозумно. Маєш рацію = твоя правда.

Oleksa Rusyn 9 лютого 2022
9 лютого 2022

+

8 квітня 2023

Як активна дія можна сказати «правду кажеш».

25 жовтня 2023

Так.

30 жовтня

У чому він не правий? = що нерозумне в його словах?

30 жовтня

Або як?

30 жовтня

《У чому він не правий? = що нерозумне в його словах?》
Ні, "правий" = моск. "справедливый": "бороться за праве діло".

30 жовтня

《Цікаво, що тут люди думають про "правий" у цьому значенні, здається його дарма викидають》
То, може, наведете приклади з класиків?

30 жовтня

Ні, я про моск. "в чём он не прав"

30 жовтня

Олексо, ваша правда, я дурницю бовкнув

2 грудня


Все до купи

правота
3

Мати рацію — бути правим

Ярослав Мудров 17 жовтня 2023
26 серпня

Московщина.

26 серпня

🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️
Докази?

30 жовтня

Укр. "правота" = "моск. "справедливость".

1 грудня

Неправда ваша.
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору
Правота́ – правота́, пра́вда, правди́вість, пра́вість, зако́нність (-ости); (правильность) слу́шність, справедли́вість (-ости). [Суд чини́тиме нехи́бний лю́дям правото́ю (Куліш)].
• Сознание своей -ты́ – свідо́мість своє́ї правоти́ (пра́вди).
• Надеюсь на -ту своего дела – поклада́юся на пра́вість своє́ї спра́ви.
• -та́ этих замечаний – слу́шність цих завва́женнів.
• Признавать чью-л. -ту́ в чём – признава́ти кому́ ра́цію в чо́му

1 грудня

Подайте вжиток цього значення в класиків будь ласка.

2 грудня

Своє взяв та й прав. (Номис)
Оксані було тяжко признати, що інший раз свекруха її права. (Грицько Григоренко)

2 грудня

Практичний російсько-український словник приказок 1929р. (Г. Млодзинський, М. Йогансен)
Не прав вовк, що козу ззів - не права й коза, що в ліс пішла.

2 грудня

Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) Вгору
Правота – правота́, пра́вість (-вости); признавать за ним -ту – визнава́ти, визнати, що він пра́вий.

Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору
Правота́ = пра́вість, правди́вість

слушність (мати слушність)
1

r2u.org.ua: мати слушність
Сестра де-в-чому має слушність (Леся Українка).

1 грудня

Шило на мило
Одне й друге — польський суржик

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
2 грудня

Sese slovo mogéty bouti vuirazyeno rœzno, he oto: ‹prau, prava, prav-›, ‹prauda›, ‹slouxyno, slouxyn-›, ta xotiõ oucazati cyto yz-pomédyu rœznuix slœu naitocynieyxe lat. slovou ‹ratio› teacnéty ‹sõd› ci cyto na ‹sõd-› u rousscie, na cœilco i lat. i rous. dieyeslova (reor : sõditi) znaceaty "to judge - to reckon› — i tam i tam ròzvitoc *"to put ~ arrange together, to arrange, to allign", u lat. *re- *"to set, put together, arrange, allign", u rous. *son-d- "to put together" → "to make arranged ≈ right = rational". U rousscie œd ‹sõd-› i e zasviedcyeno znacyénïé "reor, → ratus, ratio" porœun. sum.in.ua: sudyty "міркувати = reor", "оцінювати = tóge", tamge: "судити-рядити", a iesce slovac. ‹súdny, súdne› "rational, well-judged".

Поділитись з друзями