• Знайдено серед перекладів
    Значення слова
    Спагеті — вид макаронних виробів, що дуже подовгасті, тонкі, з круглим перетином. З Вікіпедії: вид макаронних виробів (італ. Pasta) з круглим перетином, діаметром близько 2 мм, і, як правило, довжиною понад 15 см. Тонші спагеті називаються «спагетіні» (італ. Spaghettini), товстіші спагеті — «спагетоні» (італ. Spaghettoni).
    Приклад вживання

    1. Щоб полегшити недосвідченим їдцям цю важку справу [поїдання спагеті], в Сполучених Штатах Америки випустили спеціальні ножиці, якими можна розрізати спагеті просто в тарілці.

    2. ...третину італійських спагеті виробляють з твердої пшениці сорту Крезо, який отримали в 60-ті рр. ХХ ст. через експериментальний мутагенез.

    Походження

    Від італ. spaghetti <— зменшувальне від spago (шнур, мотуз; нитка) <— лат. spacus (нитка; сплетення, трос) (утворило укр. шпагат) <— грец.
    https://en.wiktionary.org/wiki/spacus#Latin

    Варіанти написання
    спагетті
    Слово додав

    Перекладаємо слово спагеті

    ниці
    10

    Від "ниця" (ниточка) у множині.
    goroh.pp.ua: нитка
    Італійське spaghetto (однина від spaghetti) є зменшувальним від spago — шнур, мотуз; нит…

    Anton Bliznyuk 29 вересня 2021
    30 вересня 2021

    +

    30 вересня 2021

    Дяка.

    13 грудня 2021

    Рупо, +.

    13 грудня 2021

    Добродію Близнюче, маю зазначити, що Ви маєте неабияку творчу в'яву щодо словотвору)

    13 грудня 2021

    Дякую! Тута на Словотворі її багацько людей мають, дяка Богу :)

    17 лютого 2023


    Навіщо творити дурні кальки? 🧐

    17 лютого 2023

    Чому "дурні"? І чому калькувати в цьому випадку зле? Чому італ. пасту "penne" ми переклали як "пера", "farfalle" як "метелики/бантики", "fusilli" як "спіральки/спіралі", "cavatelli" як "черепашки/мушлі", "cavatappi" як "завитки/ріжки/витки", "rotelle" як "колеса", а "спагеті" перекласти не можемо?

    Відповім також на закиди до перекладу слова "паста". Коли вам не байдуже, то хоч не всі, але багато слов'янських мов мають свої слова за "пасту":
    - словацька "cestovina";
    - чеська "těstoviny";
    - словенська "testenine";
    - хорватська/босенська "tjestenina";
    - сербська "testenina".

    17 лютого 2023

    СПІРА́ЛЬ
    запозичення з французької мови;
    фр. spirale «спіраль, спіральна лінія, спіральна пружина», як і англ. spiral «спіраль, спіральний», походить від. слат. spīrālis, похідного від лат. spīrа «вигин, звив», що виводиться від гр. σπεĩρα (σπείρα) «тс., звивина»

    17 лютого 2023

    Паста — екзотизм
    Перекладайте макарони

    17 лютого 2023

    Саvatelli — "пустотілі"
    cavatappi — "штопор"

    17 лютого 2023

    "СПІРА́ЛЬ. запозичення з французької мови..."
    Та невже? Але ж бачите, ми не вживаємо італійської назви, а перекладену.

    "Паста — екзотизм."
    Ну й шо з того, шо екзотизм? Я навів приклади зі слов'янських мов, де цей екзотизм перекладений. І також навів багато прикладів, де назви окремих видів пасти перекладено в нашій мові.

    "Перекладайте макарони".
    Дайте визначення слову "макарони", бо в українській воно має два визначення. Старіше й більш уживане "cтрава з тіста в різних формах, зазвичай приготована в киплячій воді; макаронні вироби; паста", й менш уживане "вид пасти; паста в формі малих трубочок".

    нитиці
    4

    Утворене від "нитиця" (новотвір від "нить" у значені однієї спагетини) у множині.
    Італійське spaghetto (однина від spaghetti) є зменшувальн…

    Anton Bliznyuk 29 вересня 2021
    17 лютого 2023


    Калька

    17 лютого 2023

    І шо з того, шо калька?

    17 лютого 2023

    Та нічого доброго.
    Тут кальки перекладають, намагаються позбутися, а також уникати в словотворенні

    17 лютого 2023

    Га? Ви ж розумієте, шо в кальці загалом поганого нічого нема? Головне питання це як саме калькувати та від кого.

    Запропонувати свій варіант перекладу
    Обговорення слова
    23 вересня 2021

    Від італ. spaghetti <— зменшувальне від spago (шнур, мотуз; нитка) <— лат. spacus (нитка; сплетення, трос) (утворило укр. шпагат) <— грец.
    https://en.wiktionary.org/wiki/spacus#Latin

    17 лютого 2023

    Екзотизм
    До Чистилища

    Поділитись з друзями