Чемодан — прямокутна місткість, призначена для перевезення та зберігання багажу. Валіза має одну або більше ручок для переміщення.
Деякі валізи мають також колеса, які полегшують транспортування.
фр. valise через пол. waliza; перс. جامهدان jâmedân, тур. camadan через рос. чемодан
англ. suitcase
Кошик із кори:sum.in.ua: kozub Слово праслов'янського походження: goroh.pp.ua: козуб
Іносе, +. :D
Дякую, Єлисію.
Та ну! А чи не є ви таємним російським агентом який хоче навмисно зробити українську мову смішною недолугою мовою "хахлов"?!! Справжній українець ніколи би не дав такі слова
Справжній українець не сміється над питомими словами !
Саме так!
Дурне слово, як кошик з лубу може бути чемоданом.
Згоден, бо українською чемодан то валіза, на жаль початкова ідея Словотвору, вже схиблена схибленими людьми, особливо панслов'яністами
Слова з часом набувають нових значінь
Михасе, початкова ідея словотвору спотворена не панслов'яністами, а пандовбограїстами.
+
Друге значіння. http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/35257-opalka.html#show_point
Ко́бка — «шкіряний мішок». r2u.org.ua: кобка
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/28633-mishha.html#show_point Виводиться від тої ж основи, що слово "мішок", хоча пропоную вважати загалом як будь що, де здатне щось поміщатися.
Чемодан — прямокутна місткість, призначена для перевезення та зберігання багажу. Валіза має одну або більше ручок для переміщення.
Деякі валізи мають також колеса, які полегшують транспортування.
фр. valise через пол. waliza; перс. جامهدان jâmedân, тур. camadan через рос. чемодан
англ. suitcase
Перекладаємо слово чемодан
Кошик із кори:sum.in.ua: kozub
Слово праслов'янського походження: goroh.pp.ua: козуб
Іносе, +. :D
Дякую, Єлисію.
Та ну! А чи не є ви таємним російським агентом який хоче навмисно зробити українську мову смішною недолугою мовою "хахлов"?!! Справжній українець ніколи би не дав такі слова
Справжній українець не сміється над питомими словами !
Саме так!
Дурне слово, як кошик з лубу може бути чемоданом.
Згоден, бо українською чемодан то валіза, на жаль початкова ідея Словотвору, вже схиблена схибленими людьми, особливо панслов'яністами
Слова з часом набувають нових значінь
Михасе, початкова ідея словотвору спотворена не панслов'яністами, а пандовбограїстами.
+
Друге значіння.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/35257-opalka.html#show_point
Ко́бка — «шкіряний мішок».
r2u.org.ua: кобка
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/28633-mishha.html#show_point
Виводиться від тої ж основи, що слово "мішок", хоча пропоную вважати загалом як будь що, де здатне щось поміщатися.