Значення слова

Гаманець — сумочка для грошей.

Приклад вживання

За пояс лико одвічало, На йому висів гаманець; Тютюн і люлька, і кресало, Лежали губка, кремінець.

Походження

запозичення з тюркських мов, пор. чув. хаман «шкіряний мішок», крим.-тат. һәмиян «тс.», узб. хамен «торбинка для грошей, кишеня», уйг. һәмиян, ккалп. хамиян, каз. әмиян «тс.», туркм. хам «шкіра». Бумажник та кошильок з рос. мові в період СРСР.

Приклади в інших мовах

чес. peněženka, пол. portfel

Розділи
Варіанти написання
кошильок, гаман, бумажник, портмоне
Слово додав

Перекладаємо слово гаманець

гаманець
8

Не віддам цього слова нікому.
Це наша історія, особливо з Ордою та кримськими татарами. Тим більше, ви бачили від яких слів воно похідне? Відбулися доволі серйозні зміни зі словом!

Роній Ніхтенко 31 липня 2021
31 липня 2021

Ой, заберу.

12 жовтня 2021

Хоч запозичення, але звучить вже зовciм по-украïнськи

во́рок
6

uoroc, uwrc- (fwrc-)
Onixykêüityu I, 145: во́рок¹ "1. мішок; 2. гаманець".

אלישע פרוש 24 жовтня 2021
мошонка
5

Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко):
Мошо́нка — Кошелек.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/29168-moshonka.html#show_point

Від праслов'янського псл. mošьna (‹*mox-ĭna) «гаманець, торба».
Українська мова успадкувала давньоруське та праслов'янське значення слова, називати так тільки scrotum почали росіяни і таку тяму нав'язали українській мові лише в період СРСР за політки так званого "зближення братріх мов", ще в час Тараса Григоровиа Шевченка будь-який українець міг сказати "держи грошву у мошонці" і в цьому не було анічогісінько дурного, так говорили і в давньоруську пору. Пора повертати рідне значення слова!

Кого дивує, пора знати, що й у чеській мові mošna означає «торба», вл. mošeń означає «гаманець», нл. mošyna то ж саме, схв. мȍшња означає «капшук», слн. môšnja значить «гаманець; мошонка», старословянське мoшьна означає «торба».

24 червня 2021

Тісно?! ох... треба буде вибивати з голови вульгарну тяму...

мошня
1

Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко):
Мошо́нка — Кошелек.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/29168-moshonka.html#show_point

Від праслов'янського псл. mošьna (‹*mox-ĭna) «гаманець, торба».
Українська мова успадкувала давньоруське та праслов'янське значення слова, називати так тільки scrotum почали росіяни і таку тяму нав'язали українській мові лише в період СРСР за політки так званого "зближення братріх мов", ще в час Тараса Григоровиа Шевченка будь-який українець міг сказати "держи грошву у мошонці" і в цьому не було анічогісінько дурного, так говорили і в давньоруську пору. Пора повертати рідне значення слова!

Кого дивує, пора знати, що й у чеській мові mošna означає «торба», вл. mošeń означає «гаманець», нл. mošyna то ж саме, схв. мȍшња означає «капшук», слн. môšnja значить «гаманець; мошонка», старословянське мoшьна означає «торба».

черес
1

якщо на поясі
r2u.org.ua: черес

моше́на
1

môxena ; mwxyna
ЕСУМ ІІІ, 527 (мошна): моше́на "гаманець; торба", мішна "ремінний пояс з кільцями і гаманцем".

אלישע פרוש 8 червня 2021
8 червня 2021

Мішна уже є.

8 червня 2021

Nou, tô e <мішна>, a se e <mwxyna>.

киша
0

Видозмінене слово "кишеня".

мішна
0

Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко):
Мошо́нка — Кошелек.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/29168-moshonka.html#show_point

Від праслов'янського псл. mošьna (‹*mox-ĭna) «гаманець, торба».
Українська мова успадкувала давньоруське та праслов'янське значення слова, називати так тільки scrotum почали росіяни і таку тяму нав'язали українській мові лише в період СРСР за політки так званого "зближення братріх мов", ще в час Тараса Григоровиа Шевченка будь-який українець міг сказати "держи грошву у мошонці" і в цьому не було анічогісінько дурного, так говорили і в давньоруську пору. Пора повертати рідне значення слова!

Кого дивує, пора знати, що й у чеській мові mošna означає «торба», вл. mošeń означає «гаманець», нл. mošyna то ж саме, схв. мȍшња означає «капшук», слн. môšnja значить «гаманець; мошонка», старословянське мoшьна означає «торба».

мішня
0

Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко):
Мошо́нка — Кошелек.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/29168-moshonka.html#show_point

Від праслов'янського псл. mošьna (‹*mox-ĭna) «гаманець, торба».
Українська мова успадкувала давньоруське та праслов'янське значення слова, називати так тільки scrotum почали росіяни і таку тяму нав'язали українській мові лише в період СРСР за політки так званого "зближення братріх мов", ще в час Тараса Григоровиа Шевченка будь-який українець міг сказати "держи грошву у мошонці" і в цьому не було анічогісінько дурного, так говорили і в давньоруську пору. Пора повертати рідне значення слова!

Кого дивує, пора знати, що й у чеській мові mošna означає «торба», вл. mošeń означає «гаманець», нл. mošyna то ж саме, схв. мȍшња означає «капшук», слн. môšnja значить «гаманець; мошонка», старословянське мoшьна означає «торба».

Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями